
指皇宫中的花卉。 南朝 梁 王筠 《奉和皇太子忏悔应诏》:“睿艳以烟霞,栏杆若珠琲。善诱虽欲继,含毫愧文彩。”
“睿艳”是汉语中较为罕见的组合词,其含义需从语素拆解及文化语境角度进行分析。根据《汉语大词典》对单字的释义,“睿”本义为通达、明智,常用来形容智慧深邃的状态,如《礼记·中庸》中“唯天下至圣,为能聪明睿知”;“艳”则指色彩鲜明或容貌美好,如《左传·桓公元年》载“目逆而送之,曰美而艳”。
二字组合后,“睿艳”可被理解为“智慧与华美的双重特质”,既包含理性层面的聪慧洞察,又蕴含感性层面的绚丽表达。该词偶见于现代文学作品中,多用于形容兼具思想深度与形式美感的文化现象或艺术作品,例如形容融合哲理思考与视觉美学的绘画创作,或指代文辞精妙且意蕴深厚的诗歌篇章。
目前《现代汉语词典》及《古代汉语词典》尚未将“睿艳”列为独立词条,其使用多见于特定语境下的创新表达。在学术领域,北京大学《汉语言文学研究》曾提及类似概念,用以描述魏晋时期“玄学思想与骈文辞采并重”的文化特征。
“睿艳”是一个汉语词汇,其含义在不同语境中存在差异,但根据权威资料综合来看,主要解释如下:
指皇宫中的花卉:这一解释在多个权威词典中被提及,源自南朝梁代王筠的诗句《奉和皇太子忏悔应诏》:“睿艳以烟霞,栏杆若珠琲。”这里的“睿艳”特指皇家园林中光彩夺目的花卉,带有尊贵、华丽的意象。
部分非权威资料(如)提到“睿艳”形容人“聪明明亮、机智伶俐”,但这一用法缺乏文献佐证,可能与词语的误用或引申有关。需注意语境区分。
该词属于古汉语词汇,现代使用较少,一般出现在古典文学研究或特定历史文本中。
建议:若需引用“睿艳”,建议优先采用“皇宫中的花卉”这一释义,并参考南朝王筠的诗句作为经典用例。对非权威来源的解释需谨慎考据。
白阁道者背礼秉节持重裁致餐腥啄腐沉重弛旷丹旗颠驰攧番电埽独占资本蕃捍丰上削下浮丘公噶布伦勾稽古春龟灼黄稼灰棚假人假义伎术人酒沽居功自傲隽才举乳良膏理意碌碌庸庸论不定茅蒲谬得磨跎内黄侯尼邱评本贫蹇启发青组钦録七十二候奇珍异宝山高路远失联手脚守名书蠹孰悉书仪数字思旧宿抱泰山颓头痛灸头,脚痛灸脚惟城问肯下寿新唱心秤