
亦作“絍织”。纺织。《北史·萧大圜传》:“侍儿五三,可充絍织;家僮数四,足代耕耘。” 明 陈子龙 《<佩月堂诗稿>序》:“盖古者民间之诗,多出于絍织井臼之餘,劳苦愁慕之语,动于情之不容已耳。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·辛十四娘》:“ 十四娘 为人勤俭洒脱,日以絍织为事。”
纴织(拼音:rèn zhī)是汉语中一个具有特定历史语境的双音节词,其含义可从构词法和文献用例两个维度进行解析:
“纴”的本义
指纺织时缠绕经线的工具(绕线棒),后引申为“纺织”“织布” 的具体动作。《说文解字·糸部》载:“纴,机缕也。”段玉裁注:“所以持纬者。”
例证:
《战国策·秦策》:“妻辟纑,妾织纴。”(妻子搓麻线,妾室织布帛)
“织”的本义
即用丝、麻等原料“编织布帛”。《说文解字》:“织,作布帛之总名也。”
“纴织”的合成词义
二字连用强化“纺织劳作”的行为,特指“纺线织布”的全过程,常见于古代文献描述女性劳动场景。
社会生产活动
在农业社会中,“纴织”是家庭经济的重要组成部分,如《汉书·食货志》载“男子力耕,女子纴织”,反映性别分工模式。
文学修辞中的隐喻
部分作品以“纴织”比喻精心构思、组织文辞。例如清代蒲松龄《聊斋志异·宦娘》:“温如春,少癖琴…夜不能纴织。”(此处“纴织”双关纺织与思绪编织)
当代汉语中,“纴织”作为独立词汇已罕见,其含义被“纺织”“编织”等词取代。但在研究古代经济史、女性史或解读文言作品时,仍需准确理解其原义及文化内涵。
参见权威文献:
“纴织”是一个古代汉语词汇,其含义和用法可结合文献资料归纳如下:
“纴织”指纺织,即纺纱与织布的手工劳作。该词在古籍中常写作“絍织”,属于异体字现象。
“纴”单独使用时,既可指织布的纱缕(如《汉书·严助传》“妇人不得纺绩织纴”),也可泛指纺织动作(如《晋书》中“织纴皆取成于婢仆”)。
该词在现代汉语中已极少使用,主要见于古籍研究或文学创作中对古代生活的描述。如需进一步考证,可查阅《汉语大词典》等工具书获取更系统的释义。
捱苦安奠白樊楼暴蹶禀闻闭元音不当价陈设顿门凡常工资观台果臝暵旱悍狡化居灰然浑家浑脱戛击脚鸭饥餐渴饮节调击均进竞迥邃俊壮孔情周思六老路绝猛锐谬舛牛行暖房沤泄朴木硗脊乔男女乞借顷宫轻音乐祇树园虬劲日本深池神焦鬼烂慑怯石牀送情抬颏踏雷筒钓完饰袜头裤委畀玮器汙濊五精下策小畦