
“热锅上的蚂蚁”是一个汉语成语,用来形容人处于极度焦虑、烦躁或坐立不安的状态。以下从多个角度详细解释:
该成语字面意思是“被放置在热锅上的蚂蚁”,比喻人在面临压力或困境时,因无法应对而产生的慌乱与焦躁情绪。其核心含义是“心里烦躁、焦急,坐立不安的样子”。
成语通过“热锅”象征困境或危机,“蚂蚁”比喻渺小个体,揭示人在逆境中的脆弱与挣扎。提到“生如蝼蚁的我们,难免经历几度烈火烹油”,暗示这是人生普遍经历的状态。
该成语生动刻画了人在压力下的心理动态,兼具文学表现力与生活哲理性。如需查看更多出处或例句,可参考《儒林外史》《官场现形记》等原著。
“热锅上的蚂蚁”是一个成语,用来形容人们因为极度紧张、焦急或担心而无法安静下来,仿佛置身于火热的烹饪锅中的蚂蚁一样,忙得不可开交。
“热锅上的蚂蚁”可以拆分为三个部首和九个笔画。其中,“热”字的部首是火,共有四个笔画;“锅”字的部首是金,共有十个笔画;“蚂”字的部首是虫,共有五个笔画;“蚁”字的部首也是虫,共有六个笔画。
“热锅上的蚂蚁”是根据民间传说中关于蚂蚁的行为习性而来。繁体中文中,成语的写法为「熱鍋上的螞蟻」。
在古时候,成语“热锅上的蚂蚁”有不同的汉字写法。比如,“蚂”字可以写作“馬”,意为蚂蚁的古体字;“蚁”字可以写作“蟻”,意为蚁的古体字。
他被老板叫了进办公室,感觉像是热锅上的蚂蚁了。
焦虑、紧张、不安、忧心忡忡
煎熬、坐立不安、如坐针毡、跃跃欲试
泰然自若、无动于衷、淡定自若
【别人正在浏览】