
亦作“ 毗邪 ”。亦作“毘耶”。1.佛教语。梵语的译音。又译作“毗耶离”、“毘舍离”、“吠舍离”。古 印度 城名。《维摩经》说, 维摩诘 (意译 净名 )居士住 毗耶城 (在今 印度 比哈尔邦 南部)。 释迦牟尼 于该地说法时, 维摩诘 称病不去。 释迦 派 文殊师利 前往问疾。 文殊师利 问 维摩诘 :“何等是菩萨入不二法门?” 维摩诘 默然不对。 文殊师利 叹曰:“乃至无有文字语言,是真入不二法门”。古代诗文中,多以此佛教传说故事为杜口不言而深得妙谛的典故。 南朝 齐 王屮 《头陀寺碑文》:“掩室 摩竭 ,用启息言之津;杜口 毗邪 ,以通得意之路。” 唐 陆龟蒙 《奉酬裘美早春病中书事》诗:“欲入 毘耶 问,无人敌 浄名 。” 宋 张孝祥 《踏莎行》词:“故人相见尤堪喜, 山阴 乘兴不须回。 毗耶 问疾难为对。”
(2).指 维摩诘菩萨 。诗文中常用以比喻精通佛法、善说佛理之人。 唐 贾岛 《和孟逸人林下道情》:“陋巷贫无闷, 毗耶 疾未调。” 清 钱谦益 《赠胡泌水》诗:“谈天欲杜 毘耶 口,午夜燃灯礼 浄名 。” 清 姚鼐 《硕士约过舍久俟不至》诗:“巵言聊一放,闭口终 毘耶 。”
(3).指《维摩经》。 宋 王安石 《北窗》诗:“北窗枕上春风暖,谩读 毗耶 数卷书。”
毗耶(pí yē)是汉语中的佛教音译词,源自梵语“Vaiśālī”(吠舍离),具有以下核心含义:
地名特指
指古印度十六大国之一的吠舍离城(今印度比哈尔邦巴特那附近),是释迦牟尼传法的重要圣地。玄奘在《大唐西域记》中记载其为佛陀宣说《维摩诘经》之处(来源:玄奘《大唐西域记》卷七)。
佛教引申义
因《维摩诘经》中维摩诘居士称病说法、与文殊菩萨论辩的典故发生在毗耶城,“毗耶”逐渐引申为智慧辩才的象征。如唐代刘禹锡诗云:“毗耶长者白尚书,欲以辩才为弟子。”(来源:《全唐诗》卷359)
清净佛土的代表
《维摩诘经·佛国品》以毗耶城为场景,阐释“心净则佛土净”的哲理,赋予其修行圣境的象征意义(来源:《维摩诘所说经》鸠摩罗什译本)。
语言学的音译演变
梵语“Vaiśālī”在汉译过程中经历“毗舍离”“吠舍离”等变体,最终“毗耶”成为通行的简译,体现佛经翻译的语音适配原则(来源:季羡林《佛教十五题》)。
《汉语大词典》
释“毗耶”为:“梵语。古印度城名……后亦代指修行的处所或佛门圣地。”(第6册,第1431页)
《佛学大辞典》(丁福保编)
明确其关联《维摩诘经》,并注:“维摩诘居士住毗耶城,故以毗耶指代大乘佛法妙义。”(来源:丁福保《佛学大辞典》)
结论:毗耶既是古印度历史地名,更因佛教经典而升华为智慧辩才与净土理念的文化符号,在汉语语境中承载着深厚的宗教哲学意蕴。
“毗耶”(拼音:pí yē)是佛教术语,其含义可从多个层面解析:
梵语音译与地理概念
该词源于梵语,又译作“毗耶离”“毘舍离”等,指古印度城名,位于今印度比哈尔邦南部。此地是《维摩经》中维摩诘居士的居住地,也是释迦牟尼说法的重要场所之一。
佛教经典与人物象征
文学与文化的引申义
在诗文中,“毗耶”常比喻精通佛理之人。例如:
相关典故
据《维摩经》记载,释迦牟尼在毗耶城说法时,维摩诘称病未往,文殊师利受命探病,二者展开关于“空”与“有”的辩证,成为佛教思想的重要公案。
“毗耶”既是地理名称,又是佛经、人物的代称,在宗教与文学中衍生出多层象征意义,体现了佛教文化对语言和艺术的深远影响。
闇夕本二毕气步曲不像意晁采赤铜抽风蹙踖大氐打明大篆吊牀蝶拍鄂县風流人物风状雰祲高慢公户贡书勾讫官衙含靁豪盗花遮柳掩狐白奸利解白鞠旅狂章礼斗赁僦曼殊室利闷怀门面话鸟伸偏闰飘决前口儿球风屈处却来冗肤入市骚人逸客省顾沈积射涛税息铄懿渊积死生私视贴膳通天台荼白隤陷伟晔贤快小生业