
亦作“ 毗邪 ”。亦作“毘耶”。1.佛教語。梵語的譯音。又譯作“毗耶離”、“毘舍離”、“吠舍離”。古 印度 城名。《維摩經》說, 維摩诘 (意譯 淨名 )居士住 毗耶城 (在今 印度 比哈爾邦 南部)。 釋迦牟尼 于該地說法時, 維摩诘 稱病不去。 釋迦 派 文殊師利 前往問疾。 文殊師利 問 維摩诘 :“何等是菩薩入不二法門?” 維摩诘 默然不對。 文殊師利 歎曰:“乃至無有文字語言,是真入不二法門”。古代詩文中,多以此佛教傳說故事為杜口不言而深得妙谛的典故。 南朝 齊 王屮 《頭陀寺碑文》:“掩室 摩竭 ,用啟息言之津;杜口 毗邪 ,以通得意之路。” 唐 陸龜蒙 《奉酬裘美早春病中書事》詩:“欲入 毘耶 問,無人敵 浄名 。” 宋 張孝祥 《踏莎行》詞:“故人相見尤堪喜, 山陰 乘興不須回。 毗耶 問疾難為對。”
(2).指 維摩诘菩薩 。詩文中常用以比喻精通佛法、善說佛理之人。 唐 賈島 《和孟逸人林下道情》:“陋巷貧無悶, 毗耶 疾未調。” 清 錢謙益 《贈胡泌水》詩:“談天欲杜 毘耶 口,午夜燃燈禮 浄名 。” 清 姚鼐 《碩士約過舍久俟不至》詩:“巵言聊一放,閉口終 毘耶 。”
(3).指《維摩經》。 宋 王安石 《北窗》詩:“北窗枕上春風暖,謾讀 毗耶 數卷書。”
毗耶(pí yē)是漢語中的佛教音譯詞,源自梵語“Vaiśālī”(吠舍離),具有以下核心含義:
地名特指
指古印度十六大國之一的吠舍離城(今印度比哈爾邦巴特那附近),是釋迦牟尼傳法的重要聖地。玄奘在《大唐西域記》中記載其為佛陀宣說《維摩诘經》之處(來源:玄奘《大唐西域記》卷七)。
佛教引申義
因《維摩诘經》中維摩诘居士稱病說法、與文殊菩薩論辯的典故發生在毗耶城,“毗耶”逐漸引申為智慧辯才的象征。如唐代劉禹錫詩雲:“毗耶長者白尚書,欲以辯才為弟子。”(來源:《全唐詩》卷359)
清淨佛土的代表
《維摩诘經·佛國品》以毗耶城為場景,闡釋“心淨則佛土淨”的哲理,賦予其修行聖境的象征意義(來源:《維摩诘所說經》鸠摩羅什譯本)。
語言學的音譯演變
梵語“Vaiśālī”在漢譯過程中經曆“毗舍離”“吠舍離”等變體,最終“毗耶”成為通行的簡譯,體現佛經翻譯的語音適配原則(來源:季羨林《佛教十五題》)。
《漢語大詞典》
釋“毗耶”為:“梵語。古印度城名……後亦代指修行的處所或佛門聖地。”(第6冊,第1431頁)
《佛學大辭典》(丁福保編)
明确其關聯《維摩诘經》,并注:“維摩诘居士住毗耶城,故以毗耶指代大乘佛法妙義。”(來源:丁福保《佛學大辭典》)
結論:毗耶既是古印度曆史地名,更因佛教經典而升華為智慧辯才與淨土理念的文化符號,在漢語語境中承載着深厚的宗教哲學意蘊。
“毗耶”(拼音:pí yē)是佛教術語,其含義可從多個層面解析:
梵語音譯與地理概念
該詞源于梵語,又譯作“毗耶離”“毘舍離”等,指古印度城名,位于今印度比哈爾邦南部。此地是《維摩經》中維摩诘居士的居住地,也是釋迦牟尼說法的重要場所之一。
佛教經典與人物象征
文學與文化的引申義
在詩文中,“毗耶”常比喻精通佛理之人。例如:
相關典故
據《維摩經》記載,釋迦牟尼在毗耶城說法時,維摩诘稱病未往,文殊師利受命探病,二者展開關于“空”與“有”的辯證,成為佛教思想的重要公案。
“毗耶”既是地理名稱,又是佛經、人物的代稱,在宗教與文學中衍生出多層象征意義,體現了佛教文化對語言和藝術的深遠影響。
阿阇别辭别所畢究避重就輕操弦吵喜呈送蚩陋楚糟遞禅東山複起東土發凡起例風檐刻燭憤世疾俗更仆蠱祝黃門北寺渾化家節解詞鏡皦卡薩布蘭卡礦穴廓爾喇夥老幫閑兩廣丘陵李十二龍瑞毛巾被馬嵬襪浼渎名勝憫愧谯止覰問融會砂灰邵伯樹紹興市生縠勝算糁糁誓墓受窮摔打殊睠順典提擲同寮童子痨推推尪纖猬起鷄連文章伯弦子枭呼夏凊