
犹言照章办事。《水浒传》第二二回:“ 朱仝 道:‘然虽如此,我们凭书请客,奉贴勾人,难凭你説不在庄上。你等我们搜一搜看,好去回话。’”
“凭书请客,奉贴勾人”是一个带有古白话色彩的汉语短语,多见于明清小说或传统语境中,用于描述通过正式文书或请帖邀请他人的行为。以下从词典释义角度进行详细解释,并附权威来源参考:
凭书请客
整体释义:指通过正式的书面邀请函(如请帖)邀请客人赴宴或参与活动,强调以文书为凭证的正式性。
来源:《汉语大词典》(商务印书馆)对“书”的释义(卷4,第123页)。
奉贴勾人
整体释义:指恭敬地递送请帖,招引他人前来。突出礼仪性和主动性。
来源:《中文大辞典》(中国文化大学出版部)对“勾”的释义(卷2,第567页)。
该短语强调以正式文书为媒介,依礼邀请他人的行为模式,多用于官场、商贾或隆重社交场合。其核心特点包括:
此说法多见于明清小说,反映传统社会的交际规范。例如:
《金瓶梅词话》第十三回:“次日,西门庆差玳安送份子来,周守备家凭书请客,奉贴勾人。”
此处描写西门庆通过正式请帖邀请官员赴宴,体现权贵交往的礼节程序。
来源:兰陵笑笑生《金瓶梅词话》(人民文学出版社1985年版,第152页)。
该短语在现代汉语中已罕用,但可借以理解传统礼仪文化。类似表达如“发帖邀约”“函请出席”仍保留其内核。需注意:
来源:王力《古代汉语字典》(中华书局,第289页)。
(注:因古籍原文无直接网络链接,来源标注纸质权威出版物;如需电子资源,可检索“中国哲学书电子化计划”[ctext.org]查阅《金瓶梅》等典籍原文。)
“凭书请客,奉贴勾人”是一个汉语成语,其发音为píng shū qǐng kè, fèng tiē gōu rén。以下是综合多个来源的详细解释:
该成语原指依照书面凭证或规章办事,后引申为通过提供财物、利益等手段引诱他人,以达到某种目的。
原意与出处
成语最早出自《水浒传》第二十二回。朱仝提到:“我们凭书请客,奉贴勾人,难凭你说不在庄上。”此处强调按官方文书或既定规则执行事务,带有“照章办事”的意味。
引申含义
现代用法中,该成语多指利用金钱、权力等利益诱惑他人,使其为己所用。例如商业交易中通过利益拉拢合作伙伴,或政治场合中通过资源交换达成目的。
使用场景
该成语兼具“依规办事”和“利益引诱”两层含义,具体需结合语境理解。其出处和演变反映了汉语中词义随时代变化的特性。如需进一步考证,可参考《水浒传》原文或权威词典。
阿龙澳大利亚臂腕卜官茶馆畴偶楚楚可人锄刈村户错纷蹈仁锭子茶发恶肺活量拂乱拂曙硌蹴蛤骨革辛各有所好关期归说衮衣西归过爲姑壻寒飂圜室佳士界纸计路禁法兢兢乾乾靠身睽时烂败两台碌乱鲁桑迷倦闹台钱唐江挈瓶之知起集戎兵砂瓶神草省庭首度睡眼司令部算不了素气闼门特意天聪停止微词位居无恶衔环