月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉语词典

士敏土的意思、士敏土的详细解释

关键字:

士敏土的解释

[英cement]水泥。 阿英 《灰色之家》七:“牢监的每一头,有士敏土的梯。” 李广田 《他说:这是我的》:“儿子把石子硬向父亲手里塞,父亲把石子强向儿子口袋里装,他们两个都不要,都推让,结果那石子只好在士敏土的地面上骨碌碌乱滚。”

词语分解

专业解析

士敏土是汉语中"水泥"的旧称,为英语"cement"的音译外来词。该词最早见于20世纪初的文献记载,《汉语大词典》解释其本义为"水硬性胶凝材料,加水搅拌后能在空气或水中逐渐硬化"。词源可追溯至近代工业术语的引进过程,据《近现代汉语词汇流变》考证,该译名结合了音译原则("士敏"对应cement发音)与表意需求("土"体现建筑材料属性)的双重特点。

在具体应用中,该词常见于民国时期的工程文献。例如1930年商务印书馆出版的《道路工程学》中,将混凝土称为"士敏土混凝土"。鲁迅1932年创作的《二心集》序言亦写道:"我的文章,也许是《二心集》中比较锋利,因为后来又有了新经验,不想在水泥路上,再添上'士敏土'了。"此处的"士敏土"既指建筑材料,又暗喻思想固化现象。

随着1955年《第一批异体词整理表》的颁布,"水泥"成为规范术语,但"士敏土"仍作为历史词汇保留在专业文献中。中国建筑材料工业协会编纂的《建筑材料术语通释》明确指出,该词见证了近代工业术语本土化的发展轨迹。

网络扩展解释

“士敏土”是汉语中一个历史词汇,其含义和用法可通过以下要点综合解释:

  1. 基本词义
    “士敏土”是英语单词“cement”的音译,对应现代汉语中的“水泥”。该词主要用于20世纪初期,属于早期外来词翻译的产物,现已被“水泥”取代,成为旧称。

  2. 词源与历史背景
    音译自英文“cement”,反映了近代中国吸收西方工业术语时的翻译特点。例如,提到民国时期广州护法政府“政令不出士敏土厂(大元帅府)”,说明当时“士敏土”是水泥的通用名称。

  3. 文学与文献用例
    该词曾出现在文学作品中,如阿英《灰色之家》描述“士敏土的梯”,李广田《他说:这是我的》提到“士敏土的地面”,均指水泥材质。

  4. 现代使用情况
    当代已不再使用“士敏土”一词,仅在历史文献或特定语境中出现。例如,指出该词属于“旧译”,现统一称为“水泥”。

若需进一步了解早期工业术语的演变,可参考(汉典)和(查字典)的详细释义及例句。

别人正在浏览...

败殁不在其位,不谋其政彩色照片吃具大沫崓当案倒打一耙倒殖东倒西欹动摩擦端切方本挂钱归标海贡悍骄好孬回聘火风鲣鸟桀桀疾困谨书纠责旧帙戢制钜镬居中可兀的枯笑廊下食牢什古子泪眼勒姐连天辽敻眉棱门下省民意测验跑驴破冢前矩清恬亲在穷桑三终骚坛伤科湿润润疏妄宋斤鲁削绥芬河市穨龄外差猬须隈枝五马渡消消停停绤幂