
【法】 measure to protect the right
从汉英词典及法律语境角度解析,“保障权利的办法”指为维护个人或集体合法权益而采取的具体措施或机制,其核心在于通过制度性安排防止权利受损并确保救济途径畅通。以下是分层解析:
“保障” (Bǎozhàng)
对应英文"safeguard" 或"guarantee",强调通过法律或制度提供保护(如《宪法》第33条:“国家尊重和保障人权”)。在联合国《公民权利和政治权利国际公约》中,“保障”译为"ensure",体现国家义务属性 。
例句:法律保障公民言论自由 → Laws safeguard citizens' freedom of speech.
“权利” (Quánlì)
译为"rights"(法定权利)或"entitlements"(应得权益)。需区分:
“办法” (Bànfǎ)
法律文本中常译为"measures"(具体措施)或"mechanisms"(机制),如“司法救济办法”译为"judicial remedies"(《民事诉讼法》第119条) 。
中文表述 | 英文法律术语 | 应用场景 |
---|---|---|
司法救济 | Judicial remedy | 通过诉讼维护财产权(《民法典》第1167条) |
行政申诉 | Administrative appeal | 对行政处罚不服的复议(《行政复议法》第9条) |
公益诉讼 | Public interest litigation | 环境保护组织起诉污染企业 |
国家赔偿 | State compensation | 冤案平反后的经济补偿(《国家赔偿法》第2条) |
立法保障 | Legislative protection | 《个人信息保护法》确立数据权利 |
《中华人民共和国宪法》(2018修正)英译本,国务院法制办公室发布,明确“保障”的官方译法 。
联合国《世界人权宣言》第8条:“Everyone has the right to an effective remedy...”(“人人有权享受有效救济”) 。
《元照英美法词典》对“remedy”的释义:包括衡平法救济(injunction)与普通法救济(damages) 。
原文:完善劳动者权益保障办法
译文:Improve measures to safeguard workers' rights
依据:参照国际劳工组织《就业政策公约》(C122)中“protection of workers' rights”的表述框架 。
保障权利的办法是指通过合法途径和措施维护个人或群体的合法权益,确保其不受侵害。根据法律相关规定和实践经验,保障权利的主要方法可分为以下四类:
通过司法程序解决纠纷,包括:
在不进入司法程序的情况下解决问题,具体包括:
保障权利需根据实际情况选择合适途径,例如小额消费纠纷可优先协商或投诉,重大侵权则建议诉讼。若涉及紧急危险,可依法采取私力救济,但需注意不超过必要限度。
编码技术补强圈唇动描记器电容器箱抵押债务非符合计数钙长石共同受托人观感海洋工会监考碱性桃红T均衡板开启状态可自行处理的开支空洞呼吸音榄香脂油里特反应麦角菌硬粒每日检查漂白桶蜷着区化十进区域凹树山梨糖醇酐单油酸酯刷电极陶器工人他造当事人同源物委托购买暂收款