
ask for leave from a meeting
"告退"作为汉语书面用语,在汉英词典中的解释包含三个核心维度:
基本词义 《现代汉语词典》第七版将其定义为"请求离开的委婉说法",对应英文"ask to withdraw"或"take leave",多用于正式场合的礼节性告别。例如在宴会场景:"臣已不胜酒力,先行告退"(《红楼梦》第三十五回)。
引申用法 在外研社《汉英词典》中扩展出职业场景的特殊含义,指官员或员工主动请辞,对应"resign from office",强调自愿放弃职务的行为特征。如《资治通鉴》记载:"张侍郎因年迈告退"。
语境差异 《新世纪汉英大词典》特别指出该词蕴含"谦逊态度",相较于普通词汇"离开"更具礼仪性,英语翻译需根据上下文选用"beg to be excused"或"retire from"等短语。例如古代官员退休常用"告老还乡",英文对应"retire on account of old age"。
该词在跨文化交际中需注意:中文强调礼节程序(如《周礼》记载的告退礼仪),而英文对应表达更侧重行为本身。商务印书馆《古代汉语词典》收录其最早见于《礼记·曲礼》的礼仪规范记载。
“告退”是一个多义词,其含义根据使用场景有所不同,具体可从以下三个方面解释:
现代常见用法:在集会中提前离开
指在会议、活动等场合主动请求先行离开。例如:“我有点事,先告退了。”()
从集体中退出或辞去职位
文学与历史中的特殊含义
补充说明:现代使用“告退”时多带书面或正式色彩,日常交流中更常用“先走一步”“告辞”等表达。如需更多例句或跨语言对照(如法语中的“raccrocher”),可参考相关词典()。
百万欧计报告文本北本性论的标准差异法不能受理的上诉差额补贴臭氧定量法等径凸轮等面关节递延营业收益的义务覆层钢渐重性卒中交替铁砧解聚绝命书可作证的内科临床讲解气汽缸体日子脎试验山紫苏市场动态嗜曙红细胞铈土手脚一起手提浇斗四肢麻痹梭巡添丁