搞好英文解释翻译、搞好的近义词、反义词、例句
英语翻译:
do well
例句:
- 我要想找姑姑借钱,就得跟她搞好关系,因此无论你干什么都不要惹出麻烦。
If I want to borrow money from my aunt, I've got to keep friendly with her, so whatever you do don't make waves.
- 他要尽一切努力搞好学习。
He shall make a good effort to study well.
- 你永远应该以搞好你的工作为目的。
You should always aim at doing your job well.
分词翻译:
好的英语翻译:
good; fine; kind; nice; well; all right; be in good health; can; may; O.K.
so as to; so that
【医】 eu-
专业解析
"搞好"作为汉语常用动词短语,其汉英对应解释可从三个维度解析:
一、语义结构
由动词"搞"(处理/从事)与补语"好"(完善/妥善)构成,强调对事务的妥善处理。权威词典《汉英大词典》(LineDict, 2023版)将其核心义项标注为"do well; manage properly",体现事务管理的完整性要求。
二、语境映射
- 工作场景:指"有效完成",对应"carry out effectively"。如《现代汉语学习词典》例证"搞好基础设施建设"译为"effectively implement infrastructure construction"。
- 学术场景:表"深入研究",对应"make a thorough study of"。剑桥汉英词典(cambridge.org/zht)收录例句"搞好市场调研"译为"conduct in-depth market research"。
- 生活场景:表"妥善安排",对应"arrange properly"。《实用汉英对照词典》将"搞好家庭关系"解释为"maintain harmonious family relationships"。
三、语用特征
商务印书馆《现代汉语用法词典》指出,该短语具有"主观能动性+结果导向"的双重语义特征,英语对应表达需同时包含过程性动词(如organize, develop)和结果性副词(如successfully, properly)。例如"搞好疫情防控"官方译文为"conduct epidemic prevention and control in a scientific manner"(中国政府网gov.cn)。
网络扩展解释
“搞好”是一个动词短语,通常指通过友好方式促进关系或任务的顺利完成。以下是详细解释:
-
核心含义
指通过主动示好、提供帮助或礼物等方式,使对方态度软化、乐于合作,最终达成目标。例如“拉进生意因搞好了关系”。
-
构词解析
- 搞:本义为“做、干”,引申为从事或设法完成某事,如“搞到物资”。
- 好:此处表示“完善、完成”,强调结果状态,如“搞好供应”。
-
应用场景
常见于人际关系协调或事务性工作推进,例如:
- 农业:“搞好一喷三防”(防病虫害、防干热风等);
- 团队协作:“搞好配合,形成发展合力”。
-
近义词与反义词
近义词:促进、维护(关系);反义词:破坏、恶化。
该词强调主动性和策略性,需结合具体语境理解其褒贬色彩。更多用法可参考汉典、辞海等工具书来源。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
保裣价值吡喃果糖冰室部门领导擦净粉创新吹制存在与否测试叮定期担保放款二羟甲基脲肺叶造口术硅肥交互支配定律交替加热及冷却接线盒开放性脐尿管阔叶材干馏库斯毛耳氏脉老视性青光眼裂解气相色谱分析酿造所扭转痉挛取出卷轴实际量度数据通道多路复用器数目表泰勒氏夹跳背法通融的