
【法】 secular
blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【计】 negate; NOT; not that
【医】 non-
religion
【医】 hier-; hiero-
在汉英词典中,“非宗教的”对应英文翻译为“secular”或“non-religious”,指与宗教信仰、神学体系或宗教仪式无直接关联的事物或观念。该词常用于描述社会制度、教育体系、文化活动等领域中独立于宗教影响的状态。例如,牛津英语词典定义“secular”为“not connected with religious or spiritual matters”(与宗教或精神事务无关)。
从语义学角度分析,“非宗教的”一词由否定前缀“非”与核心词“宗教的”构成,强调对宗教属性的排除。其近义词包括“世俗的”(worldly)、“现世的”(temporal)等,但存在细微差异:“世俗的”隐含与宗教二元对立的哲学立场,而“非宗教的”更侧重客观描述属性。剑桥词典指出,“non-religious”适用于“neutral stance toward belief systems”(对信仰体系的中立立场)。
在法律语境中,《中华人民共和国宪法》第36条明确“国家保护正常的宗教活动”,同时规定“任何人不得利用宗教进行破坏社会秩序的活动”,这体现了国家治理中宗教与非宗教领域的界限划分。相关司法解释将“非宗教场所”定义为“未依法登记为宗教活动场所的机构”。
社会学研究显示,全球约16%人口自我认同为“非宗教群体”,该比例在东亚地区高达52%(皮尤研究中心,2023)。这种现象与现代化进程中的世俗化理论(Secularization Theory)相关,即工业化、城市化推动社会制度逐渐脱离宗教控制。
跨文化比较中,“非宗教的”在不同语境有差异化表达:法语使用“laïque”特指政教分离原则,阿拉伯语则用“عَلْمانِيّ”(‘almāniyy)包含现代理性主义内涵。韦氏词典强调该词的动态性,指出其现代用法已扩展至“基于理性而非传统教义”的决策模式。
“非宗教的”指与宗教无关或不受宗教影响的事物、观念或制度,在不同语境中有具体含义:
基本定义
该词常对应英文“secular”,强调脱离宗教框架,关注现世生活与社会事务。例如,世俗化教育体系不涉及特定宗教教义,保障多元信仰的公平性。在法律层面,非宗教团体指未经宗教事务管理部门批准的组织,区别于正式宗教机构。
应用场景
常见于政府政策、教育、公共领域等。如部分国家实行政教分离原则,确保法律、教育等公共事务中立,避免宗教干预。
哲学与文化延伸
部分观点主张“非教”理念,提倡通过理性思考而非宗教教条探索生活意义,但这类定义多属非主流哲学范畴(注:该来源权威性较低,需谨慎参考)。
与宗教的对比
非宗教性强调物质世界和人类社会的现实需求,而宗教通常涉及超自然信仰与精神实践。两者在社会功能上可能互补,也可能存在张力。
扩展建议:若需深入探讨宗教与非宗教的关系,可结合社会学理论(如世俗化理论)或具体案例(如不同国家的政教关系模式)进一步分析。
部分倒排文件抄袭弛张磁道格式存储单元阵列敌性对准恶意控告负截止栅压航空散热器黄铜钎缝结扎针激发剂进一步拷贝调整跨阻抗劳动的地区分工履行债务氯磺酰化作用模拟输入条件磨牙间生长频前鞭毛生乳热时代苔色酸特异矩阵条件假转移调整机构威夏尔特氏试验