月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

大小相当的英文解释翻译、大小相当的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

sizable

分词翻译:

大小的英语翻译:

big and small; bulk; magnitude; proportion; size; volume
【计】 magnitude
【化】 dimension

相当的英语翻译:

quite; rather; balance; correspond to; fit; match; worthiness
【建】 correspondence

专业解析

"大小相当的"是一个常用的汉语短语,用于描述两个或多个物体在尺寸、规模或体量上相近或相似。其核心含义强调比较对象之间在"大小"这一维度上的均衡性或可比性,而非完全相等。

从汉英词典的角度看,该短语主要对应以下英文表达及释义:

  1. Comparable in size

    • 释义: 指物体在尺寸、规模或范围上可以相互比较,差异不大,处于相似的水平。这是最直接和常用的翻译。
    • 例句: "这两座岛屿大小相当。" -> "These two islands arecomparable in size." (强调可比较性)
    • 来源参考: 牛津高阶英汉双解词典(第9版)在解释 "comparable" 时,提供了类似用法的例句。
  2. Similar in size

    • 释义: 指物体在尺寸上彼此相似,非常接近。这个表达更侧重于外观或测量结果的相似性。
    • 例句: "我们需要挑选几个大小相当的苹果。" -> "We need to pick some apples that aresimilar in size." (强调相似性)
    • 来源参考: 朗文当代高级英语辞典在 "similar" 的释义和例句中,明确包含了 "size" 作为常见的比较维度。
  3. Of comparable size / Of similar size

    • 释义: 与 "comparable in size" 和 "similar in size" 含义相同,是更书面化或描述性的表达方式,常用于名词短语前作定语。
    • 例句: "他们公司收购了一家规模大小相当的竞争对手。" -> "Their company acquired a competitorof comparable size." / "...a competitorof similar size."
    • 来源参考: 剑桥双语词典在提供短语翻译和例句时,常使用此类结构来描述尺寸相近的事物。

核心要点

网络扩展解释

“大小相当”是一个描述性词组,结合了“大小”和“相当”两个词的语义,具体解释如下:

一、词义拆解

  1. 大小
    指物体的尺寸、规模或程度,既可用于具体物体(如箱子、房间),也可用于抽象概念(如重要性、影响力)。例如:

    • 具体:“卵的形状、大小、颜色”;
    • 抽象:“国家不论大小,应一律平等”。
  2. 相当
    在此语境中表示“相近、相配或平衡”,强调两者程度或数量上的对等性。例如:

    • “旗鼓相当”指双方实力均衡;
    • “得失相当”指利益与损失相抵。

二、整体含义

“大小相当”指两个或多个对象在尺寸、规模或程度上相近或匹配,无明显差异。例如:

三、用法与语境

四、近义词

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

报复性的惩罚鼻修复术不由自主超音波分散持久比充氧过度醇量计德拜方程式登革热电脑程序定向控制反常膈现象格子结构桦木制的还原性氨解甲类钢基本记号计划产量惊讶的看涨的行情流线分析颅鼻的麻鸭脑刀清洁工作软水砂萨克塞氏细胞替代的,错位的头颌不全小口独眼畸胎