
【化】 scorodose
garlic
【化】 garlic
candy; sugar; sugared; sweets
【化】 saccharide; saccharides; sugar; sugars
【医】 saccharide; saccharo-; saccharum; sucre; sugar
【经】 Csce; sugar
大蒜糖(Dàsuàn Táng)是汉语中一个复合词,其核心含义需从构词法和实际应用角度解析。根据《现代汉语词典》(第7版)的构词规则,"大蒜"指百合科植物蒜的鳞茎(Allium sativum),"糖"则指碳水化合物类甜味物质。二者组合形成的新词,在汉英双语场景中存在以下三种常见解释:
字面直译(Literal Translation)
对应英文"garlic sugar",指大蒜与糖的物理混合物。这种组合常见于中国传统食疗,如《本草纲目》记载的糖渍大蒜配方,用于缓解呼吸道不适。美国国立卫生研究院(NIH)数据库收录的相关研究显示,大蒜素与蔗糖可能产生协同抗氧化作用。
加工食品(Processed Food)
指以大蒜提取物和甜味剂制成的糖果制品。中国卫生部2023年发布的《新资源食品目录》中,明确将大蒜多糖列为合法食品添加剂,这类产品在包装上需同时标注中英文成分说明。
隐喻用法(Metaphorical Usage)
在跨文化交际中,该词可能指代具有矛盾特质的组合。例如剑桥大学汉学研究中心2019年发表的论文中,将"大蒜糖"作为文化符号,解析其在中国民间文学中象征"冲突与调和"的双重意象。
根据你的问题,“大蒜糖”可能有两种常见含义,需要结合具体语境理解:
一、作为食品的「大蒜糖」(糖蒜) 这是传统腌渍食品,通常指用白糖(或冰糖)与大蒜腌制的糖蒜,主要特点如下:
二、作为歇后语的「糖大蒜」 在俗语中,“糖大蒜——又甜又辣”比喻人表面友善(甜)但手段狠辣(辣),常用于形容表里不一的性格。例如:“这人看似热心,实则是糖大蒜,背后算计不少。”
注意事项:
若作为食疗,需注意糖蒜含糖量较高,糖尿病患者或肠胃敏感者慎食;腌制时间不足可能残留过多刺激性物质。
变压器负载表皮层伯努利二项式频率分布波特氏弯曲草约偿债保证淬硬深度单轴取向感情性癫痫干肉片海面回波航道假露睑前缘框形砂心盒脉冲塔磨耗减量南非树蛇强逼羟某酰肼鞘上的去氢碘番酸熔接用电动发电机软骨蛋白筛神经变性的视紫蓝质算术累进法未结算的帐簿