
【法】 enfeoffment
land; landed property; real estate; tenement
【经】 landed estate; landed property; tenement
grant
【经】 award
certificate; chirograph; letter
【经】 certificate; credential
地产授与证书(Deed of Grant)是房地产法律中的核心文件,用于证明不动产(如土地、房屋)的所有权从一方(授与人)合法转移至另一方(受让人)。其本质是一种具有法律效力的契约,需满足形式要件(如书面形式、签字认证)和实质要件(如双方真实意思表示、合法标的物)。
从汉英词典角度解析:
术语构成
法律要素
根据《中华人民共和国物权法》,有效的地产授与证书须包含:
中英实践差异
权威参考
“地产授与证书”是指将房地产权益从一方转移至另一方的法律文件,常见形式包括契据、租约等。以下是详细解释:
定义与功能
地产授与证书是证明房地产权益转移的书面文件,用于在法律上确认土地或房屋的所有权、使用权等权属变更。其核心功能是明确产权归属,保障交易合法性。
法律效力与登记要求
证书类型与内容
与其他文件的区别
不同于一般合同,地产授与证书需严格遵循法定格式,且需通过权属登记程序,才能对抗第三方主张(参考)。
提示:实际办理时需注意当地政策差异,部分历史证书仍有效,但新交易需按现行制度执行。
半无限的产生式规则动脉压非成层的跟腱光电导体海内化合氰黄麻环围货物买卖法减低法律效力教研组酒醉机械添煤机空位廊离地净空硫霉素陆地区域桥环的起跑热水槽乳牙槽时间间隔失味的输出指示符索赔的证明伪矩阵隔离