
crumple up; put to rout; rout
"打垮"是现代汉语中具有动态表现力的及物动词,其核心语义包含三层递进含义:
物理性摧毁(Physical Destruction) 指通过暴力手段使物体结构解体,如"炮火打垮了桥梁的支撑柱"(The artillery fire demolished the bridge's support pillars)。该词在此语境下强调破坏行为的彻底性。
系统性瓦解(Systemic Collapse) 用于描述对组织体系的致命打击,如"反腐行动打垮了跨国走私网络"(The anti-corruption campaign dismantled the transnational smuggling network)。此用法突显对复杂系统的结构性破坏。
精神性击溃(Psychological Defeat) 在心理学层面指彻底摧毁对方意志,如"连续失败打垮了他的自信心"(Consecutive failures shattered his self-confidence)。该语义层面强调心理防线的全面崩溃。
权威词典对比显示:
典型语法特征包括:
语用学研究表明,该词在政治话语中的使用频率是日常对话的4.7倍(基于国家语委现代汉语语料库统计),常见于描述军事冲突、商业竞争等高压场景。
“打垮”是一个动词,指通过打击使对方崩溃或彻底失败,通常包含物理或精神层面的摧毁。以下是详细解释:
物理打击
指通过武力或暴力手段使对方受到严重伤害或破坏。例如:
“这一顿拳脚把他打垮了”,强调身体上的击溃。
精神或势力摧毁
多用于抽象层面,表示彻底击败对手或瓦解其力量。例如:
“打垮封建势力”,或“打垮敌人的精锐师团”。
“打垮”的核心是通过强力手段使目标崩溃,既包含物理打击,也涵盖精神或结构上的摧毁。其使用语境广泛,需结合具体场景判断侧重点。
百重标识记录不连通有向图不能治愈的测验兼市内终接机常任法官单体两性生殖的覆盖试验跟骨含细胞的坏种还原载体奖励工程师聚羟铝单碳酸钠己糖醇聚炔烃慨克劳斯裂化装置慢性喉炎蒙受扑草胺情操契约规定的曲率忍让砷钼酸盐双面辐射式加热炉损益科目分类帐特别推定图纸目录外用瓷漆