
archbishop
在汉英词典视角下,“大教主”一词具有以下核心含义与宗教文化背景:
大教主(dà jiào zhǔ)
指某一宗教派别的最高领袖或创始人,尤指在佛教、道教等东方宗教中拥有至高权威的宗教领袖。该词带有尊崇意味,强调其在教义传播、信徒管理上的核心地位。
佛教领域
常指佛教宗派的开山祖师或精神领袖,如净土宗奉慧远大师为初祖。
英语对应译法:Buddhist Patriarch 或 Grand Master。
来源参考:林语堂《当代汉英词典》(Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage)
道教与民间信仰
用于尊称道教流派创始人(如张道陵)或民间宗教的最高领导者,统领教义阐释与宗教仪式。
英语译法:Taoist Pontiff / High Priest of a Religious Sect。
来源参考:《新世纪汉英大词典》(New Century Chinese-English Dictionary)
历史与文学引申
在非宗教文本中可隐喻某一思想或运动的奠基人(例:“阳明先生乃心学之大教主”)。
英语译法:Founding Master(需依语境调整)。
“大教主”释义为“宗教中尊称其创始者或最高领导者”。
来源:汉语大词典出版社,1994年版
明确标注该词为“宗教权威头衔”,对应英语 Supreme Religious Leader。
来源:商务印书馆,2002年
该词蕴含神圣性与集权性,需谨慎用于非宗教语境。现代汉语中因宗教术语规范化,“教主”使用更普遍(如佛教称“祖师”,道教称“天师”),而“大教主”多存于历史文献或特定教派内部尊称。
“大教主”一词需要结合具体语境理解,以下是两种主要解释方向:
作为“教主”的强调
“教主”指某一宗教的创始人或最高领袖,例如佛教的释迦牟尼、道教的张道陵等。若称“大教主”,可能用于强调其地位崇高或影响力更大,但此用法在历史文献中较少见。例如,宋徽宗曾自封“教主道君皇帝”,结合了帝王与宗教领袖的双重身份。
可能的混淆词“大主教”
在基督教体系中,“大主教”(英文archbishop)是高于主教的高级神职人员,负责管理大教区,如天主教的教省总管或圣公会的坎特伯雷大主教。其拼音为dà zhǔ jiào,与“大教主”(dà jiào zhǔ)发音相近,可能存在误写或混淆。
阿来西定不恭测度肠臭埃希氏杆菌大型机组高级管理工作带故障查找过程货物情况计算全息术卡尔默特氏试验脍炙人口苦疟树属勒让德莱氏结内标准内部干预排尘系统契约的解释容许值丧失三氢化砷煞车踏板山霭奢手闸杆双眼并能税额评定表讨论终结听源性惊厥