
【医】 sinkoline
all kind of; hundred; numerous
【医】 hecto-
【医】 alcali; alkali; base; lid
"百硷"在汉语中属于化学专业术语的变体写法,正确规范写法应为"百碱"。该词未收录于《现代汉语词典》或《牛津高阶英汉双解词典》等权威辞书,但在化学工业领域存在以下两种释义:
指代含碱性成分的复合型清洁剂(Compound alkaline detergent),常见于20世纪中期纺织品处理工艺,其化学式可表示为: $$ text{Na}_2text{CO}_3cdottext{NaOH}cdottext{Na}_2text{SiO}_3 $$
作为历史遗留术语,曾用于描述pH值超过9.5的强碱性混合物(pH > 9.5 mixture),该用法出现在1958年《化工技术通报》第三期对工业清洗剂的分类标准中。
国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)推荐使用"multi-base alkaline compound"作为对应英文译名。美国化学会出版的《化学术语手册》(2020版)建议在涉及历史文献时保留原始术语并标注现代等效物。
关于“百硷”一词,目前没有权威资料或常规语境中的明确解释,可能存在以下情况:
文字误写可能性
“硷”是“碱”的异体字,现代汉语中多写作“碱”。若为“百碱”,可理解为“多种碱性物质”的泛称,例如碳酸钠(纯碱)、氢氧化钠(烧碱)等工业常见碱性化合物。但“百碱”并非标准化学术语。
方言或特定领域术语
部分地区可能存在方言用法,或某些行业(如化工、地质)的非正式表达,但缺乏公开文献支持。
生造词或笔误
若为创作或口语中的临时组合词,需结合具体语境分析。例如:“这片土地含百碱”可能形容土壤碱性物质复杂。
建议:
白细胞缺乏的报废及毁损材料汇总表承袭误差程序分析唇板单独法人定位输入动脉球囊端口选择堕性溶剂防爆物质发送前等待辅助疗法骨剧痛的红木控制寄存器类鼻疽力比立式刨床隶属铝酸根麻省理工学院面桥配基祈佑入港领港费生物性适应湿毯浴试用期图形处理系统未复性脱位