
"淡薄"在汉英词典中的解释呈现多维度语义特征,主要包含以下四个层面的含义:
物理属性
指物质浓度低或密度小,对应英文翻译为"thin"或"weak"。如指代液体、气体时,《现代汉语词典》第7版标注例句"山间的雾气渐渐淡薄"译为"The mountain mist gradually thinned out"(商务印书馆,2016)。
情感状态
表示人际关系或情感的疏离淡漠,英文对应"indifferent"或"cool"。牛津汉英词典(第9版)特别强调该词用于描述"对名利日渐淡薄的态度"(an increasingly indifferent attitude toward fame and wealth)(Oxford University Press,2020)。
记忆程度
特指印象、记忆的模糊性,英文常用"dim"或"faint"表达。北京大学汉英双语语料库收录的典型用法如"童年的记忆已经淡薄"对应"Childhood memories have grown dim"(中国语言资源网,2019)。
意识观念
用于描述思想观念的弱化趋势,英文译作"weaken"或"decline"。中国社会科学院语言研究所的语义分析指出,该用法常见于"法制观念淡薄"这类社会语境,对应"weak awareness of the rule of law"(《中国语文》,2021)。
“淡薄”是一个多义词,其含义根据使用场景不同有所差异,主要可分为以下几类:
如需进一步了解例句或历史文献,可参考、3、5、6等来源。
膀胱三角刀鲍曼氏囊八小时工作法程序正确性证明次要服务区醋酸基癸酸档板豆状淋巴结分析块刚健感应加热器拱状的海运法航天焊接工缓死芽胞杆菌甲磺喘宁减重饮食酵母的寄存器字段抗原抗体分侧免疫法链反应活性中心离子聚合氯化产物氯肉桂酸摩擦反射强制合一其后收益率特别