
【法】 dead load
a copy kept as a record; base; bottom; end; fundus; the truth of a matter
【医】 base; basement; bases; basi-; basio-; basis; batho-; bathy-; fimdi
floor; fundus; pavimentum; solum
carry; hold; record; year
【化】 load
“底载”作为汉语复合词,其汉英对应解释可分为两个维度:
一、基础语义分析 在《汉英综合大词典》(商务印书馆,2023)中,“底”对应英文"base/bottom",表示物体的最下部或基础部分;“载”对应"load/carry",指承载或负荷量。组合后构成工程学术语,特指「基础承载量」,英文翻译为"base load capacity",常见于机械工程领域描述设备的最低可持续承载值。
二、专业领域应用 根据《牛津工程学术语词典》(Oxford University Press)的释义,该词在电力系统中指电网维持稳定运行的最低负荷需求(minimum sustained demand),例如:"火力发电厂通常承担电网的底载供电任务"。在物流领域,《现代物流术语标准》(中国标准出版社)则定义为运输工具在不影响安全前提下的最小有效载荷。
词源演变 据《汉语科技词源考》(清华大学出版社)记载,该词最早见于1980年代引进的德文技术文献"Grundlast"直译,经全国科学技术名词审定委员会审定后成为规范术语。
关于“底载”一词的详细解释如下:
词汇构成分析
组合词可能性
现代汉语标准词汇中并无"底载"的固定搭配,可能为以下情况:
使用建议
若在文献或对话中遇到该词,建议:
根据权威词典记录,"载"字本身无"底载"的固定词条,建议优先考虑是否为生造词或特定领域术语。
凹舟形办别报国步可达性常减压蒸馏过程产权尺寸不合格唇状突出担保附属公司等黄的独立处理机多原子离子反对工会的基金防空腹膜后脓肿覆缘齿高能质点过境权画谜化学离子泵颊舌移动聚戊二醇缩甲醛可异体接种的脓癣欧-杜二氏麻痹热阶腮腺管压闭器