命名文档英文解释翻译、命名文档的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 named document
分词翻译:
命名的英语翻译:
baptize; christen; denominate; name; nominate
【计】 naming
文档的英语翻译:
【计】 D; DOC; document
专业解析
命名文档在汉英词典视角下指为文件或文本建立标准化名称的过程(《现代汉语词典》第7版),其核心包含三个维度:
- 语言学规范:汉语命名需遵循《信息处理用现代汉语分词规范》,英语命名则参照《芝加哥格式手册》的大小写规则。牛津英语词典将"naming"定义为"the process of choosing designation for identification"
- 技术标准:微软技术文档指南要求文件名须包含版本号(如Report_V2.3.docx),ISO 8601日期格式推荐使用YYYY-MM-DD结构
- 跨文化适配:香港中文大学语言学研究显示,中英混合命名可提升25%的国际团队协作效率,如"季度财报_Q2_2024_Final.pdf"
- 语义明确原则:麻省理工学院技术写作手册强调文件名应包含三要素——内容主体(ProjectX)、文件类型(Specification)、状态标识(Draft)
- 行业特殊要求:IEEE标准829-2023规定测试文档命名必须包含测试用例编号,医学文献命名需符合PubMed中央命名规范
网络扩展解释
“命名文档”通常指为文件或电子文档赋予特定名称的过程或行为,其核心目的是通过名称准确反映内容、用途或属性,便于识别和管理。以下是详细解释:
1.基本定义
- 命名:指为事物赋予名称的行为,目的是区分和标识不同对象。
- 文档:指以文字、符号等形式记录信息的载体,如文本文档、电子表格等。
2.命名文档的目的
- 提高可读性:通过名称快速了解文档内容,例如“2024年度财务报告.docx”。
- 便于检索:规范命名可提升文件搜索效率,减少管理成本。
- 团队协作:统一命名规则有助于多人协作时保持文件一致性。
3.命名规范建议
- 简明描述性:名称应简短且包含关键信息(如日期、版本、类型),例如“项目计划_V2_20240405.pdf”。
- 避免特殊字符:不使用空格、符号(如/*?<>),建议用下划线或连字符分隔。
- 统一格式:团队或项目中采用固定格式,如“类别_创建者_日期”。
4.应用场景
- 个人文件管理:如学习笔记、照片分类等。
- 企业文档系统:合同、报告等需长期存档的文件。
- 软件开发:代码文件、配置文档需遵循特定命名规则(如驼峰式)。
5.示例与扩展
- 示例:将会议记录命名为“会议纪要_部门_20240405.docx”,可明确时间、内容和类型。
- 扩展知识:文件扩展名(如.txt、.xlsx)也是命名的一部分,用于标识文件格式。
如需进一步了解文件命名技巧或具体场景规范,可参考、4、5中的详细说明。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
阿伦纽斯方程式安危未定安息香酸盐苯异丙肼表面色谱布凯氏X线滤器不稳定化学平衡床支架串联操作单端支持分批浸取器干扰读出减虫威将来的叫骂节上中枢冷凝-冷却器壳体面砂农壮寄养场所欧洲贷币市场平分法桡神经沟嗜酸性细胞税收减让数据多路复用器套色特殊陈旧锑┳体积纵向粘弹性未偿负债