号哭英文解释翻译、号哭的近义词、反义词、例句
英语翻译:
wail
分词翻译:
号的英语翻译:
mark; size; business house; date; howl; name; number; wail; yell
哭的英语翻译:
cry; laugh on the wrong side of one's mouth; weep
专业解析
"号哭"是一个汉语动词,读音为háo kū。其核心含义是:
放声大哭,边哭边呼喊,通常指因极度悲伤、痛苦或绝望而发出的带有强烈情感宣泄性质的痛哭。
以下是从汉英词典角度对其进行的详细解释:
-
字义分解与强调点:
- 号 (háo): 本义指拖长声音大声喊叫,如“呼号”、“号叫”。在“号哭”中,它强调了哭声的响亮、拖长、带有呼喊性质。
- 哭 (kū): 指因痛苦、悲伤或激动而流泪,有时伴随声音。这是哭泣的核心动作。
- 结合: “号哭”不是无声的流泪或低声啜泣,而是声音洪亮、情感外放、带有哀嚎或呼喊性质的痛哭。它通常表达一种难以抑制、需要宣泄的强烈悲痛。
-
英文对应词:
- 最贴切的英文翻译是wail。
- Wail 指发出长而高亢的、充满悲伤或痛苦的哭喊声,与“号哭”在声音特征和情感强度上高度吻合。
- 其他可能的翻译(根据具体语境略有差异):
- Cry one's eyes out / Cry bitterly: 强调哭得极其伤心、悲痛欲绝。
- Weep and wail: 结合了流泪和哀嚎,更全面地描述“号哭”的状态。
- Bawl: 指大声地、失控地哭喊,常用于描述儿童,也可用于极度悲伤的成人,但可能比 wail 稍显粗鲁或更强调声音大。
- 关键区别: 相较于更通用的 cry (哭泣) 或 weep (流泪啜泣),“号哭”对应的 wail 或 cry bitterly 更突出声音的响亮、情感的强烈爆发和难以自抑的痛苦。
-
典型语境与情感色彩:
- 极度悲伤: 如失去至亲(父母、子女、配偶)、遭遇重大变故时的反应。例如:“听到噩耗,她顿时号哭起来。”
- 绝望无助: 在无法挽回的灾难或巨大痛苦面前。例如:“灾民们望着被毁的家园,号哭不止。”
- 强烈的痛苦或恐惧: 身体遭受剧痛或面临极度恐惧时也可能发出号哭。
- 情感色彩: “号哭”带有强烈的负面情感色彩,表达的是深切的悲痛、绝望、无助或剧痛。它通常不是轻微的伤感或委屈。
-
与近义词的区别:
- 哭泣 (kūqì): 泛指所有流泪并发出声音的哭,是更宽泛的上位词,声音大小和情感强度可高可低。“号哭”是“哭泣”中声音最大、情感最激烈的一种。
- 痛哭 (tòngkū): 强调内心极度悲痛而哭,情感强度与“号哭”接近,但“痛哭”不一定强调声音特别响亮或带有呼喊性质(虽然常常如此),更侧重内心的痛楚。“号哭”则更强调外在声音的表现形式。
- 哀号 (āiháo): 与“号哭”非常接近,都指因悲伤而大声哭喊。“哀号”可能更书面化,有时更强调声音的凄厉感,或用于非人类(如动物悲鸣),但常可互换使用。
“号哭” (háo kū) 指因极度的悲伤、痛苦或绝望而发出的响亮、拖长、带有呼喊或哀嚎性质的痛哭。其核心在于声音的洪亮外放和情感的强烈爆发。最贴切的英文对应词是wail,也可以用 cry bitterly 或 weep and wail 等表达。它描述的是一种难以抑制、需要宣泄的深度悲痛状态,常见于丧亲、重大灾难或极度绝望的场景。
网络扩展解释
“号哭”是汉语词汇,指因极度悲伤而放声痛哭,通常伴随大声呼喊。以下是详细解释:
-
基本释义
指连喊带叫地大声哭泣,常用于表达极度悲痛的情绪。例如《史记》记载子产去世时“丁壮号哭,老人儿啼”,体现群体性哀恸场景。
-
读音与写法
- 拼音:háo kū(“号”此处读第二声)
- 异形词:也可写作“嚎哭”,但《现代汉语词典》建议首选“号哭”。
-
古籍出处与例句
- 《三国演义》描述刘备“号哭终日”表达丧弟之痛。
- 宋代司马光记载战争惨状时用“号哭满道”渲染悲怆氛围。
- 现代例句如“火场外传来阵阵号哭声”。
-
近义词与反义词
- 近义词:悲啼、痛哭、号泣(多指无声流泪)
- 反义词:饮泣(强忍泪水)
-
使用场景
多用于文学作品中渲染悲剧氛围,或描述现实中的重大灾难、丧亲等场景。需注意与普通哭泣区分,强调声音的强烈与情感的失控状态。
提示:该词常见于历史文献与严肃文学,日常口语中更倾向使用“大哭”“痛哭”等表达。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
半质子性溶剂标准音量铲形手单谓词等面关节电脑在会计上的应用分数步长法铬砂沟纹辊回不来的甲胆甾烯二醇进出差价康健抗弯的克杞欧利辛碱快速混合器隆线履行期限煤屑砖妙趣横生诺特纳格耳氏综合征氢化奎尼丁气体反应律三极管箝位电路扫过容积试编资产负债表双重负债铜盐加厚法图利的脱水收缩