月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

海事惯例英文解释翻译、海事惯例的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 customs

分词翻译:

海事的英语翻译:

maritime affairs

惯例的英语翻译:

convention; routine; consuetude; practice; rite; rule; tradition; usage
【化】 convention
【医】 nomo-; rut
【经】 consuetude; customary rule; customs and usages; established practices
practice; routine; usage

专业解析

海事惯例(Maritime Customs)的汉英词典释义与详解

一、核心定义

海事惯例(hǎishì guànlì)指在航海、贸易、保险等领域长期实践中形成的,被国际航运界普遍认可并遵守的非正式规则与行为准则。其英文对应术语为Maritime Customs 或Usages of Trade,强调行业自发形成的传统规范,而非成文法。例如,船舶交接时间计算、共同海损分摊规则等均依赖惯例调整。

二、权威法律地位

根据《中华人民共和国海商法》第268条,中国法院处理涉外海事纠纷时,若国际条约无规定,可适用国际海事惯例。国际公约如《汉堡规则》第23条亦承认惯例对运输合同的补充效力。

三、典型惯例场景

  1. 装卸时间计算:如"晴天工作日"(Weather Working Day, WWD)指扣除恶劣天气影响后的装卸时间,避免合同歧义。
  2. 共同海损理算:遵循《约克-安特卫普规则》确立的损失分摊原则,即使合同未明示也默认适用。
  3. 提单签发:"清洁提单"(Clean BILL of Lading)惯例要求承运人未对货物状况作批注,否则影响银行结汇。

四、与成文法的关系

海事惯例常填补法律空白,但效力低于国际公约和国内法。例如《海牙规则》未规定的事项(如甲板货责任),可援引行业惯例裁决。中国海事仲裁委员会(CMAC)案例显示,80%的租船合同纠纷引用《波罗的海国际航运公会(BIMCO)标准条款》作为惯例依据。

五、术语对照与实例

中文术语 英文术语 实例说明
海事惯例 Maritime Customs/Usages 租约中"习惯速遣"(Customary Quick Despatch)
港口习惯 Port Usages 按港口惯例优先靠泊特定码头
航运习惯做法 General Ship Practice 油轮卸货后预留舱底余量(ROB)检测

参考资料

  1. 《中华人民共和国海商法》(1993年施行)第268条
  2. United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea (Hamburg Rules), Article 23
  3. BIMCO Standard Clauses for Time Charter Parties (2022 Edition)

网络扩展解释

海事惯例是国际海事活动中形成并被广泛接受的行为规则和习惯做法,具有以下核心特征与作用:

一、定义与性质

海事惯例是国际海事行业在船舶关系和海运关系的长期实践中逐渐形成的非强制性规范,通常由非政府组织编纂成文。它属于国际商事惯例的组成部分,具有对法律的补充作用,尤其在调整国际海事关系、解决争议中发挥关键功能。

二、主要特征

  1. 跨国性:调整跨越国界的海事行为,适用于不同国家主体间的活动。
  2. 任意性:非强制约束,仅在当事人明示或默示采用时生效。
  3. 专业性:基于船舶管理、海运操作等专业实践形成,技术性强。
  4. 普遍性:在较大范围内被海事从业者普遍知晓并遵守。

三、法律地位

在中国法律体系中,海事惯例虽未被直接列为法律渊源,但通过《海商法》等特别法的指引性条款(如“国际惯例优先适用”原则),在司法实践中被认可为补充性规范。

四、典型应用场景

包括但不限于:船舶碰撞责任划分、共同海损理算规则(如《约克-安特卫普规则》)、提单条款解释等。这些惯例通过国际海事委员会(CMI)等组织编纂成文,成为行业通用准则。

(注:如需了解具体惯例条款或司法案例,可查阅《海商法》或国际海事组织相关文件。)

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

冰冻剂补助泵产权平均值的降低耻骨联合切开术初步计划说明书地方习惯钉子杜安氏综合征多级流水线操作非生产消费共同署名者关节强硬固有声阻抗海员级别碱性乌鸦黑扣押和延误邮件狂妄苦配巴香膏逻辑设备慢性肠停滞内弧面平衡失调欠阻尼晒太阳烧结赎回的同构算法投下角妄动微分地址