过不去英文解释翻译、过不去的近义词、反义词、例句
英语翻译:
be impassable; feel sorry
例句:
- 河太深,我们过不去。
The river is too deep; we can't cross (over).
- 那位老师总想跟我过不去。
That teacher has always had it in for me.
- 别跟我过不去。
Don't give me a hard time.
分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-
去的英语翻译:
be apart from; betake; get rid of; go; leave; remove; repair
【医】 de-; des-
专业解析
"过不去"是一个汉语常用短语,在汉英词典视角下,其核心含义及对应英文表达如下:
一、 字面意义 (Literal Meaning)
指物理空间上无法通过或跨越。
- 英文释义: Cannot pass through; cannot get across; impassable; blocked.
- 例句: 前面道路塌方,车子过不去了。 (The road ahead collapsed, the carcan't get through.)
- 参考来源: 《现代汉语词典》(第7版) 对“过”的解释包含“通过”义项;《牛津英汉汉英词典》将“过不去”对应为“cannot get through/past”。 [可查询权威词典官网或数据库如 Pleco (https://www.pleco.com/) 或 金山词霸 (https://www.iciba.com/) 进行验证]
二、 引申义:心理或情感障碍 (Figurative Meaning: Psychological or Emotional Barrier)
指心理上无法接受、难以释怀或感到愧疚。
- 无法释怀/难以接受 (Cannot get over it; bothered):
- 英文释义: Feel uneasy/disturbed; unable to let something go; troubled by guilt or conscience.
- 例句: 他冤枉了朋友,心里一直过不去。 (He wronged his friend andfelt very bad about it /couldn't get over it.)
- 参考来源: 《现代汉语词典》(第7版) 在“过不去”词条下明确列出“指为难”和“过意不去”的义项。 《新世纪汉英大词典》将其译为“feel uneasy”或“feel sorry”。 [可参考中国社会科学院语言研究所词典编辑室编撰的《现代汉语词典》]
- 故意为难 (Make things difficult for someone):
- 英文释义: Deliberately make things difficult/impossible for someone; put obstacles in someone's way.
- 例句: 他总在领导面前给我过不去。 (He alwaystries to make things difficult for me in front of the boss.)
- 参考来源: 此义项在《现代汉语词典》(第7版) 和《应用汉语词典》中均有明确收录。 《汉英词典》(第三版) 将其译为“be hard on somebody”或“make it difficult for somebody”。 [可参考北京外国语大学英语系编撰的《汉英词典》]
三、 抽象障碍 (Abstract Obstacle)
指在抽象事物(如时间、观念、关系)上存在难以逾越的障碍或鸿沟。
- 英文释义: Insurmountable; an insuperable barrier/chasm/gap exists.
- 例句: 两代人之间观念的差异这道坎儿似乎过不去。 (The gap in ideas between the two generations seemsinsurmountable.)
- 参考来源: 此用法体现了汉语的隐喻特点,在汉英翻译实践中常见对应表达如“insurmountable barrier”或“unbridgeable gap”。 [可参考翻译研究文献或双语语料库,如北京大学中国语言学研究中心CCL语料库 (http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/) 或 北京外国语大学英汉双语平行语料库]
总结关键英文对应词:
- Cannot pass/get through/across (物理)
- Impassable/Blocked (物理)
- Cannot get over it (心理)
- Feel uneasy/disturbed/sorry (心理)
- Make things difficult for someone (为难)
- Insurmountable/Unbridgeable (抽象障碍)
网络扩展解释
“过不去”是一个多义词语,具体含义需结合语境理解,主要包含以下三类解释:
一、客观阻碍
指因物理障碍或现实困难导致无法通过或完成某事。例如:
- 道路施工时,“大桥正在修理,这里过不去”;
- 经济窘迫时,“天下没有过不去的事”(《歧路灯》例)。
二、心理感受
- 愧疚或抱歉
表示因他人付出而内心不安,如《红楼梦》中薛宝钗说“十分过不去,不过多赏他几两银子”,或现代口语“让他白跑一趟,心里真有点过不去”。
- 情感隔阂
形容人际关系中的矛盾,如“和某某过不去”指故意为难或产生冲突。
三、生存困境
指生活难以为继,如老舍《四世同堂》中“没有过不去的事”暗含对生存挑战的宽慰。
用法提示
- 需根据上下文区分具体含义,如“别和钱过不去”强调避免经济矛盾;
- 文学作品中常通过具体情节体现多重含义,如《歧路灯》同时包含客观阻碍与心理层面的表达。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
鼻切迹不同时性冲垮斗式干燥器多养体寒流火口胶乳生沫机接生颈中区就业证科学家联合感觉中枢离婚调解卵巢尿道包柔氏螺旋体普选权切向应变轻便泵清算区段编号溶纤维蛋白致活酶三叉取石钳山羊胡子省略字符使坏死寿命周期分析刷染法土地测量员