月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

归还的土地英文解释翻译、归还的土地的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 escheat

分词翻译:

归还的英语翻译:

return; give back; refund; render back; restore; revert to
【经】 refund; refundment; replacement; restoration; retrocession

土地的英语翻译:

ground; land; soil; territory
【医】 earth; terra; terrae
【经】 land; native goods

专业解析

归还的土地

在汉英词典语境中,“归还的土地”指通过法律程序或协议由原权利人收回的领土或地产。其核心含义包含三个维度:

一、汉语释义

  1. “归还”

    • 指将物品、权利或领土返还给合法所有者,强调物归原主的法律行为(《现代汉语词典》第7版)。
    • 例:战后谈判中,争议地区被归还给主权国。
  2. “土地”

    • 广义指地表及附属资源,狭义特指具有权属的地产(《法学大辞典》)。

二、英语对应译法

  1. Restituted Land

    • 国际法术语,指通过法律裁决恢复原状的领土(联合国《维也纳条约法公约》)。
    • 例:Hong Kong's restituted land after the handover in 1997.
  2. Returned Land

    • 通用表述,适用于民事产权返还(《牛津法律词典》)。
    • 例:The clan demanded the returned land from the government.

三、法律场景的特殊含义

在物权法中,“归还的土地”需满足:

权威来源:

  1. 联合国条约数据库 Vienna Convention on the Law of Treaties
  2. 牛津大学出版社 A Dictionary of Law
  3. 中国人大网《中华人民共和国物权法》

网络扩展解释

“归还的土地”在不同语境下有以下几种含义和解释:

  1. 法律或合同意义上的土地返还
    指根据法律规定或合同约定,将土地归还给原所有者或指定受益方。例如:政府收回未按约定用途使用的土地后返还给原主,或拆迁后返还给被拆迁方用于安置的“返还用地”。

  2. 历史背景中的土地制度
    古代土地制度中,“还土”指土地到期归还。如《魏书》记载的“老免及身没则还田”制度,即年老或去世后需将田地归还官府;中世纪欧洲的“escheat”制度则指无继承人时土地归领主或国家。

  3. 成语与文学含义
    成语“还土”原指租借土地到期归还,后引申为恢复原状或归还旧物,如《后汉书》中“让职还土”指官员卸任后返回封地。

  4. 现代政策中的具体应用
    包括拆迁安置中的“返还用地”(用于生产生活)、“回建地”(原址划拨土地)和“安置地”(专门建房用地)等类型。


提示:需结合具体语境理解该词含义。若涉及法律条款或政策文件,建议通过权威渠道查询细则。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

半范数成形手术刺入创大事碘化钨电冶学定态性能仿形反应区辅助数据隔离性囊肿光点速度甲苯基溴交变电流结核性鼻炎经皮质的集体土地空泛的眶轴计兰内龙格氏韧带麦克斯韦方程的四维形式脑震伤偶然权利秦氏小带设备代码页书生提存盈余通用链式控制违法儿童管教所