月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

骨灰库英文解释翻译、骨灰库的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 columbarium

分词翻译:

骨灰的英语翻译:

ashes of the dead; bone ash; cremains
【化】 bone phosphate
【医】 bone ash; bone earth

库的英语翻译:

storeroom; warehouse
【计】 libraries; library
【医】 bank
【经】 library

专业解析

骨灰库(gǔ huī kù)是一个中文名词,指专门用于存放火化后人体骨灰的设施或场所。其核心含义及对应的英文表达如下:

  1. 中文定义与功能

    指殡葬服务机构中设立的、用于集中安放和保管骨灰盒(坛)的专用建筑或空间。通常提供格位租赁或购买服务,供家属长期存放亲人骨灰,是现代殡葬方式的重要组成部分。根据管理形式可分为经营性骨灰库和公益性骨灰库。

  2. 英文对应术语

    在英文语境中,最直接的对应词是"columbarium"(复数形式:columbaria)。该词源于拉丁语,原指鸽舍,后专指带有壁龛(niches)用于存放骨灰盒的建筑或墙壁结构。

    其他相关或部分对应的表达包括:

    • "cremains repository"(骨灰存放处,强调功能)
    • "ash storage facility"(骨灰存放设施,较直白的描述)
    • "urn vault"(骨灰盒存放室,侧重容器)

      其中"columbarium" 是专业词典(如牛津、韦氏词典)和殡葬行业最常用且最精准的术语。

  3. 文化与社会背景

    骨灰库的出现与推广与中国推行火葬、节约土地资源的殡葬改革政策密切相关。它提供了一种相较于传统墓葬更节地、环保的骨灰安置方式,常与骨灰堂、骨灰墙、骨灰林等生态安葬形式结合。其管理和服务规范受民政部门监管。

参考来源:

  1. 中华人民共和国民政部 - 《殡葬管理条例》及政策解读(www.mca.gov.cn
  2. Oxford English Dictionary / Merriam-Webster Dictionary - "columbarium" 词条释义
  3. 中国殡葬协会 - 行业服务标准指南(www.zgbzxh.org

网络扩展解释

“骨灰库”是用于存放逝者骨灰的专用设施,通常与殡葬管理相关。以下是综合多个来源的详细解释:

  1. 基本定义 骨灰库指专门设计用于集中保管骨灰的场所,常见于殡仪馆、公墓或宗教场所。其功能类似传统墓地,但以更集约化的方式存放骨灰盒。

  2. 与相关概念的区别

    • 骨灰盒:盛装骨灰的容器(提到“骨灰盒”),骨灰盒存放于骨灰库内。
    • 骨灰堂:部分文献中将骨灰库称为骨灰堂(、2均提及),两者功能类似,可能因地区或机构命名习惯不同。
  3. 常见形式 根据建筑形态可分为:

    • 立体式骨灰架存放
    • 壁葬墙(骨灰嵌墙)
    • 骨灰塔(高层塔式建筑)
    • 地下骨灰廊
  4. 文化意义 这种设施反映了现代殡葬改革趋势,通过集中管理节约土地资源,同时为家属提供祭奠空间,符合中“骨灰堂”所体现的安置需求。

需说明的是,“骨灰库”并非古代既有词汇,而是现代殡葬体系发展的产物。具体管理规定和服务形式可咨询当地民政部门或殡葬服务机构获取最新信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿布斯提尼耳阿夫拉米方程保险单位不正常时间才疏学浅承包工厂等径凸轮二重霉素发汗油革新研究工伤补助过日子海绵铁黄嘌呤脱氢酶会计机角边钾咸蓝介入损失金属润滑剂库兴氏综合征立索红偶氮亮氨酸平均取样数葡糖胺翘起汽车地磅容量变化范围使保若木鸡失守托伦斯氏反应