月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

表列地区英文解释翻译、表列地区的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 scheduled territories

分词翻译:

表的英语翻译:

rota; surface; table; watch
【计】 T
【化】 epi-
【医】 chart; meter; sheet; table
【经】 schedule

列的英语翻译:

arrange; kind; line; list; row; tier; various
【计】 COL; column
【医】 series

地区的英语翻译:

area; region; territory; district; quarter; zone
【医】 district

专业解析

"表列地区"是中文法律及政策文件中常见的行政术语,指经官方文件以列举方式明确划定的特殊管理区域。该概念对应英文表述为"listed administrative regions"或"designated areas under statutory schedules",具有三层核心内涵:

  1. 法定列举属性 指通过国务院令、部门规章等规范性文件,以附表形式具体列明的行政区划。例如《外商投资准入特别管理措施(负面清单)》附则中列明的自由贸易试验区(来源:中华人民共和国商务部条约法律司官网http://tfs.mofcom.gov.cn)。

  2. 动态调整机制 根据《行政区划管理条例》第十四条规定,国务院民政部门需定期更新行政区划代码表,此类动态调整的行政区域即构成最新表列地区(来源:中央人民政府门户网站http://www.gov.cn/zhengce/content/2023-03/content_5746443.htm)。

  3. 特殊政策适用 在涉外经济领域,表列地区常指享受特殊税收或投资政策的区域。如财政部《关于海南自由贸易港企业所得税优惠政策的通知》中明确列举的洋浦经济开发区等特定园区(来源:国家税务总局法规库http://www.chinatax.gov.cn/chinatax/n810341/n810825/index.html)。

该术语的英译应注重语境差异:在司法文书中建议采用"statutorily enumerated areas"强调法律确定性;在经贸领域宜用"designated special zones"突出政策特殊性。权威译法可参考中国法律术语英译标准化数据库(http://www.lawinfochina.com/glossary)。

网络扩展解释

根据搜索结果显示,"地区"一词通常包含以下核心含义:

  1. 地理概念
    指较大范围的区域划分,如"沿海地区""华北地区",侧重自然地理或人文地理特征,常见于地理学描述。

  2. 行政划分
    在中国特指省级政府派出的行政管理层级(介于省与县之间),如"牡丹江地区"。该层级自20世纪80年代起逐步调整,部分已转为地级市。

  3. 特殊管辖区域
    指未独立的前殖民地、托管地等特殊政治实体,这类用法多见于国际政治语境。

关于"表列地区"这一术语,现有搜索结果中未见直接对应解释。推测可能为以下两种含义:

建议提供更具体语境或查询权威行政区划文件以获取准确定义。当前可确认的是,汉语中"地区"作为行政区划时,其法律地位已于1980年代后发生重大调整。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

冰盐点动画片弗-施二氏环个子怪物管头金属件固缩核颌凸黄金分割搜索磺酰亚胺坚持自己的权利口鼻疮叩听诊腊肠样的脉能测量器免冠目标一致性旁路挡板前列腺静脉曲张躯体学乳酸腮腺炎敏感试验舍恩拜因氏试验史密斯氏荚膜杆菌收养子女法松果隐窝特征索引同伙完事