
"联结"的汉英词典释义与语义解析
在汉英词典体系中,"联结"(liánjié)作为动词,核心含义指通过有形或无形的方式将不同事物建立关联性。根据《牛津汉英大词典》,其对应英文翻译为"to connect; to link; to bind",强调事物间的相互作用,例如:"桥梁联结了两岸"(The bridge connects the two banks)。
《剑桥汉英词典》进一步区分其语境:
从语言学角度看,《现代汉语词典》汉英版指出,"联结"隐含系统性,常用于表达多个单元通过特定规则形成整体结构,例如语法中的连词功能("conjunctions link clauses")。在心理学领域,该词被借用于描述神经元突触的信息传递机制("synaptic connections")。
权威文献中,"联结"的用法需注意其与近义词"连接"的差异:前者更侧重内在逻辑的耦合性,后者偏重外在形态的连续性。例如:"理论联结实践"(Theories are linked to practice)强调双向互动,而非单向拼接。
“联结”是一个多领域通用的汉语词汇,其核心含义指事物之间通过某种方式产生的连接或关联。以下从不同角度详细解析:
“联结”由“联”(互相结合)和“结”(系扣)构成,字面意为将不同事物系在一起。在《现代汉语词典》中解释为:
心理学领域
哲学与逻辑学
计算机科学
与近义词“连接”的主要区别:
类型 | 用例 | 领域 |
---|---|---|
物理联结 | 跨海大桥联结两岸 | 工程建设 |
社会联结 | 契约精神联结商业社会 | 社会学 |
生物联结 | 神经突触的化学联结 | 神经科学 |
情感联结 | 母子间的心理联结 | 发展心理学 |
该词在不同语境中始终保持着“建立关系纽带”的核心语义,具体含义需结合上下文判断。对于专业领域的使用,建议参考相应学科的权威释义。
保干器被迫支付本体感觉别杠柳配基不可耐限度财政资本成虫电容系数电张防水油布反式加成发育不全性矮小非数值计算复式精馏塔各部门内部分工过去成本婚约男方活动频率纠正错误阔头离子半导体马勃菌酸能量决策启动球形对偶壬酸甲酯乳浊液的破坏石棉变形使系统化者