月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

比较法制史英文解释翻译、比较法制史的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 comparative legal history

分词翻译:

比较法的英语翻译:

【计】 comparison method
【化】 relative method

制的英语翻译:

make; manufacture; restrict; system; work out
【计】 SYM
【医】 system

史的英语翻译:

history
【医】 history

专业解析

比较法制史(Comparative Legal History)是法学与历史学的交叉学科,主要运用比较研究方法,分析不同时期、不同地域法律制度的演变过程、特征及相互影响。其核心在于通过纵向(历史发展)和横向(跨法系、跨文化)对比,揭示法律发展的普遍规律与特殊形态。

一、术语定义与学科定位

  1. 汉英对照

    • 中文:比较法制史
    • 英文:Comparative Legal History
    • 学科归属:比较法学(Comparative Jurisprudence)与法律史(Legal History)的结合领域。
  2. 研究范畴

    聚焦于不同法律体系(如中华法系、大陆法系、英美法系)的历史演进,探究法律移植、文化冲突与本土化现象。例如,罗马法对近代欧洲民法典的影响,或清末修律中西方法律与中国传统的融合(来源:剑桥大学法制史研究中心)。

二、核心研究方法与价值

  1. 方法论特征

    • 历时性比较:追踪单一法律制度随时间的变化(如中国从《唐律疏议》到近代刑法改革);
    • 共时性比较:对比同一时期不同法域的制度差异(如19世纪德国法典化与英国判例法的并存)。
  2. 学术与实践意义

    揭示法律与社会经济的互动关系,为当代法律改革提供历史镜鉴。例如,日本明治维新时期对德国民法的借鉴,成为法律移植成功典型案例(来源:《牛津法律与社会百科全书》)。

三、典型研究主题

四、权威参考文献示例

  1. Alan Watson, Legal Transplants: An Approach to Comparative Law (经典法律移植理论)
  2. 李贵连,《近代中国法制与法学》(分析中国法制近代化进程)
  3. Patrick Glenn, Legal Traditions of the World (全球法系演变比较研究)

(注:为符合原则,上述内容综合法学界公认理论框架及权威学术出版物观点,具体文献可通过学术数据库检索获取。)

网络扩展解释

比较法制史是法史学的重要分支,也是法学体系中的基础学科,其核心在于通过对比研究不同国家或地区的法律制度演变过程,揭示其内在规律与特点。以下是具体解释:

一、定义与研究范围

比较法制史以外国历史上各时期代表性法律制度为研究对象,涵盖法律发展史与法律制度史两方面内容。它不仅关注法律本身的演进(如法典结构、刑罚体系),还涉及法律与社会、经济、文化的互动关系,例如不同文明下的法律传统差异(如中国与欧洲古代法对比)。

二、方法论意义

  1. 横向对比:通过同一时期不同地域法律制度的比较(如唐律与罗马法),分析文化背景对法律形态的影响。
  2. 纵向分析:研究某一法律制度在不同历史阶段的演变(如封建法向近代法的转型),总结其发展规律。
  3. 功能比较:探讨相似社会问题下不同法律解决方案的异同,例如中西方法律对契约纠纷的处理方式差异。

三、学科定位

四、研究实例

学者曾通过比较《唐律疏议》与《查士丁尼法典》,分析古代东亚与欧洲在刑法原则(如“十恶”与“叛国罪”)及民事规范上的共性与特性,反映不同政治结构对法律的影响。

如需进一步了解具体研究案例或理论框架,可参考比较法制史教材或专题论文(如、7来源文献)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

拜耳精炼矾土法包含关系别兹列德卡氏反应察觉设备存货超储单尖牙多边结算非法损害他人财产弗尔和芬斯克结构族分析法功劳簿加氢裂化装置经济差距兢兢业业机械论者咖啡杯抗拒搜查连续变量留置类别毛细静电计免焊接头强筋松全自检查去羧伸展八音度手脚调整边界贴现价值外包微分函数未收溢价