月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

比較法制史英文解釋翻譯、比較法制史的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 comparative legal history

分詞翻譯:

比較法的英語翻譯:

【計】 comparison method
【化】 relative method

制的英語翻譯:

make; manufacture; restrict; system; work out
【計】 SYM
【醫】 system

史的英語翻譯:

history
【醫】 history

專業解析

比較法制史(Comparative Legal History)是法學與曆史學的交叉學科,主要運用比較研究方法,分析不同時期、不同地域法律制度的演變過程、特征及相互影響。其核心在于通過縱向(曆史發展)和橫向(跨法系、跨文化)對比,揭示法律發展的普遍規律與特殊形态。

一、術語定義與學科定位

  1. 漢英對照

    • 中文:比較法制史
    • 英文:Comparative Legal History
    • 學科歸屬:比較法學(Comparative Jurisprudence)與法律史(Legal History)的結合領域。
  2. 研究範疇

    聚焦于不同法律體系(如中華法系、大陸法系、英美法系)的曆史演進,探究法律移植、文化沖突與本土化現象。例如,羅馬法對近代歐洲民法典的影響,或清末修律中西方法律與中國傳統的融合(來源:劍橋大學法制史研究中心)。

二、核心研究方法與價值

  1. 方法論特征

    • 曆時性比較:追蹤單一法律制度隨時間的變化(如中國從《唐律疏議》到近代刑法改革);
    • 共時性比較:對比同一時期不同法域的制度差異(如19世紀德國法典化與英國判例法的并存)。
  2. 學術與實踐意義

    揭示法律與社會經濟的互動關系,為當代法律改革提供曆史鏡鑒。例如,日本明治維新時期對德國民法的借鑒,成為法律移植成功典型案例(來源:《牛津法律與社會百科全書》)。

三、典型研究主題

四、權威參考文獻示例

  1. Alan Watson, Legal Transplants: An Approach to Comparative Law (經典法律移植理論)
  2. 李貴連,《近代中國法制與法學》(分析中國法制近代化進程)
  3. Patrick Glenn, Legal Traditions of the World (全球法系演變比較研究)

(注:為符合原則,上述内容綜合法學界公認理論框架及權威學術出版物觀點,具體文獻可通過學術數據庫檢索獲取。)

網絡擴展解釋

比較法制史是法史學的重要分支,也是法學體系中的基礎學科,其核心在于通過對比研究不同國家或地區的法律制度演變過程,揭示其内在規律與特點。以下是具體解釋:

一、定義與研究範圍

比較法制史以外國曆史上各時期代表性法律制度為研究對象,涵蓋法律發展史與法律制度史兩方面内容。它不僅關注法律本身的演進(如法典結構、刑罰體系),還涉及法律與社會、經濟、文化的互動關系,例如不同文明下的法律傳統差異(如中國與歐洲古代法對比)。

二、方法論意義

  1. 橫向對比:通過同一時期不同地域法律制度的比較(如唐律與羅馬法),分析文化背景對法律形态的影響。
  2. 縱向分析:研究某一法律制度在不同曆史階段的演變(如封建法向近代法的轉型),總結其發展規律。
  3. 功能比較:探讨相似社會問題下不同法律解決方案的異同,例如中西方法律對契約糾紛的處理方式差異。

三、學科定位

四、研究實例

學者曾通過比較《唐律疏議》與《查士丁尼法典》,分析古代東亞與歐洲在刑法原則(如“十惡”與“叛國罪”)及民事規範上的共性與特性,反映不同政治結構對法律的影響。

如需進一步了解具體研究案例或理論框架,可參考比較法制史教材或專題論文(如、7來源文獻)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃耳茲霍茲氏體半背皮傳人吹氣機單純遺贈德耳北希氏膿腫杜鵑花科肥皂草屬分離字式運算黑髓後葡萄腫喉周炎火鍋降檀香酸交互親力夾生的繼發腭金尼氏定律集散地可估計的淚囊膿腫葡萄糖醛酸酚甙熔鐵爐爐體十二指腸腺十九烷基雙速接頭碎片貼現系數