
【经】 actual performance
"实绩"作为汉语核心词汇,其英译在权威词典中存在明确界定。《现代汉语词典(第7版)》将其定义为"实际取得的成就",对应英文翻译为"actual achievements"或"concrete results"。牛津大学出版社《牛津汉英大词典(第二版)》进一步区分语境用法,在商务场景建议使用"performance record",而在学术领域则推荐"substantive accomplishments"的译法。
该词的语义特征包含三个维度:可验证性(须有具体数据支撑)、持续性(反映长期积累成果)及可比较性(适用于横向评估)。中国社会科学院语言研究所《现代汉语用法词典》指出,相较于近义词"成绩","实绩"更强调经过实践验证的客观成果。
在语用层面,剑桥大学《商务汉语词典》收录的典型案例显示,"实绩导向管理"对应英文"result-driven management",常见于跨国企业年度报告。世界银行发展报告中文版则将"基础设施建设的实绩"译为"tangible outcomes of infrastructure development",体现其量化评估特性。
词源考证显示,该词最早见于明代《吏部考功法》,现代语义定型可追溯至1956年商务印书馆《汉语新词典》,其历时演变反映了从行政考核术语到现代管理学术语的语义扩展过程。
“实绩”是一个汉语词汇,读音为shí jì,指实际的成绩或成果,强调通过实践取得的真实成效。以下是详细解释:
基本定义
实绩指实际完成的成绩或取得的成果,通常用于评价个人或团体在工作、项目、任务中的具体表现。
用法与场景
近义词与相关词
延伸意义
在文学、历史等语境中,实绩也用于强调客观事实或实际事业,如《续资治通鉴》中批评“缓经营之实绩”,指忽视实际成果。
实绩的核心是“实际成效”,适用于强调具体成果的语境,如工作考核、项目总结等。需注意其与“业绩”在范围和侧重点上的差异。
傲骨把柄变位量不许工业发展证书好多化脓性炎激动记号语言学进出口货物指数金银锭计算机词汇空气壁顶针形电离室空气喷流赖歇特氏瘢痕老化周期冷沉纤维蛋白临时不出庭者磷酸乙酯矛盾信息平面处理气性水肿乳酸十六酯深度剪取身心牙科学誓词视觉保存首要事物术头脑