申请授予专利权英文解释翻译、申请授予专利权的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 applicaton for grant of a patent
分词翻译:
申请的英语翻译:
application; apply; file; put in for; requisition
【经】 application; proposal
授予的英语翻译:
award; confer; grant; invest with; vest in; bestow; endue
【经】 invest; vesting
专利权的英语翻译:
patent
【化】 patent
【经】 exclusive right; patent; patent right; proprietary rights
right of patent
专业解析
申请授予专利权指发明创造者向国家专利行政部门提出正式请求,要求其依法审查并批准将专利权赋予申请人的法律程序。该术语包含申请行为与授权结果两层核心含义,需结合中英法律语境理解:
一、术语分解与英译依据
-
申请(Apply)
指向专利局提交符合法定要求的文件(如说明书、权利要求书),正式请求专利保护。依据《中华人民共和国专利法》第二十六条,申请需清晰说明技术方案并界定保护范围。世界知识产权组织(WIPO)术语库将“申请”对应为“Patent Application”,强调程序启动。
-
授予(Grant)
指专利审查机构依法核准并颁发专利证书的行为,英文译为“Grant”。根据《专利法》第三十九条,发明专利权自公告之日起生效,体现行政授权性质。《元照英美法词典》定义“grant”为“官方赋予权利或特权”。
-
专利权(Patent Right)
即国家授予发明人的排他性权利,英文为“Patent Right”或“Patent”。其本质是禁止他人未经许可实施专利技术的独占权,受《专利法》第十一条保护。世界贸易组织《TRIPS协定》第28条明确专利权包含制造、使用、销售等排他权利。
二、法律程序内涵
完整流程包括:
三、权利属性
授予的专利权具有:
- 地域性(Territoriality):仅在中国境内有效;
- 时间性(Limited Term):发明专利保护20年,实用新型10年;
- 排他性(Exclusivity):权利人可制止侵权并索赔。
权威来源:
- 中国《专利法》全文(国家知识产权局)
- WIPO术语数据库
- 《元照英美法词典》(北京大学法治研究中心)
- WTO《TRIPS协定》中文本
- 《专利审查指南》(国家知识产权局)
网络扩展解释
申请授予专利权是指发明创造的所有人通过法定程序向国家专利行政部门提出申请,经审查符合法定条件后获得专利权的法律行为。以下是综合解释:
一、基本定义
申请授予专利权包含两个核心环节:
- 专利申请:以书面形式提交符合《专利法》要求的申请文件,包括技术方案、权利要求书等。
- 专利审查:专利行政部门对申请进行新颖性、创造性等实质审查,通过后颁发专利证书,赋予申请人独占使用权。
二、授予专利权的条件
不同专利类型需满足不同条件:
-
发明/实用新型专利:
- 新颖性:申请日前未在国内外公开或被他人申请。
- 创造性:相比现有技术有显著进步(发明)或实质性改进(实用新型)。
- 实用性:可投入生产并产生积极效果。
-
外观设计专利:
- 新颖性:不属于现有设计且无在先申请。
- 区别性:与现有设计有明显差异。
- 不冲突性:不侵犯他人已取得的合法权利。
三、申请流程要点
- 提交申请:向国家知识产权局递交书面材料(如说明书、附图等)。
- 初步审查:核对文件格式及基本要求。
- 实质审查:重点评估技术方案的创新性和可行性。
- 授权公告:审查通过后登记并公告,专利权自公告日起生效。
四、注意事项
- 不授予专利的情形:包括科学发现、智力活动规则、动植物品种等。
- 宽限期:申请日前6个月内,特定情形(如学术会议公开)不影响新颖性。
- 专利期限:发明专利保护期20年,实用新型和外观设计为10年(不同时期申请可能有差异)。
如需了解具体申请流程或法律条文细节,可进一步查阅《中华人民共和国专利法》或咨询专业代理机构。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
被保险人胆橘黄素风土学感胶离子序狗尾草属过程段航空无线电环青霉素会计检查员霍乱躁狂角坐标干扰静质量旧库存均隙电机宽隔波道临界栅极电压卤莽的马耳皮基氏泡民意模拟结果内翻足脐静脉曲张青香茅缺乏可信诉因却水上述各点受没收处分者死不瞑目司法事务卫星菌