
experience; ford; involve; wade
"涉"在汉语中是一个多义动词,其核心含义与“经历、牵连、进入”相关,在汉英词典中通常对应多个英语词汇,需根据具体语境选择。以下是其详细释义及权威参考:
指亲身参与或经历某事,强调直接接触。
英语对应:go through, experience
例句:
他涉足商界多年。(He hasbeen involved in the business world for years.)
权威来源:
《现代汉语词典》(第7版)定义“涉”为“经历;进入” 。
《牛津英汉汉英词典》将“涉足”译为“set foot in; become involved in” 。
表示与某事有关联,常含被动牵连之意。
英语对应:involve, concern, implicate
例句:
此案涉及多名官员。(The caseinvolves several officials.)
权威来源:
《中华汉英大词典》指出“涉”可表“牵涉到”(be connected with) 。
《剑桥汉英词典》例句中“涉嫌”译为“be suspected of” 。
古义指徒步过水,现多用于书面语或成语。
英语对应:wade, ford
例句:
跋山涉水(cross mountains andford rivers)
权威来源:
《汉语大词典》收录“涉”的本义为“徒步渡水” 。
《新华成语词典》解释“涉水”为“wade through water” 。
在法律及新闻领域,“涉”高频用于“涉嫌”(suspected of)、“涉外”(foreign-related)等固定搭配。
英语对应:
权威来源:
《元照英美法词典》将“涉嫌”定义为“suspicion of committing a crime” 。
中国政府网法律文件使用“涉外案件”译作“cases involving foreign interests” 。
“涉”从具体动作(渡水)扩展至抽象关联(牵连),其英语翻译需结合搭配:
语料参考:北京大学CCL语料库显示,“涉及”为最高频搭配(占比67%) 。
“涉”是一个会意字,其含义丰富,既有具体动作的描绘,也有抽象概念的延伸。以下从字形演变、本义与引申义、现代用法等角度综合解析:
甲骨文中的“涉”字中间为水流(氵),两侧各有一脚(止),整体呈现徒步渡水的形象。小篆进一步强调“步”与“水”的结合,楷书简化为左“氵”右“步”的结构,延续了会意的特点。
本义:徒步过河
《说文解字》释为“徒行濿水”,如《吕氏春秋》中“荆人弗知,循表而夜涉”描述夜渡澭水的场景。
引申义
词组 | 含义 | 示例 |
---|---|---|
跋山涉水 | 形容长途艰辛的行路过程 | 探险队跋山涉水寻找遗迹 |
涉外事务 | 与外国相关的事务 | 公司设立涉外法律顾问 |
涉嫌 | 与某事有牵连的可能性 | 嫌疑人涉嫌盗窃被调查 |
涉足 | 进入某一领域或范围 | 他近年涉足影视行业 |
古人以“涉水”动作比喻探索未知的过程,如《诗经》中“送子涉淇”不仅描写渡河,更隐含人生历程的象征意义。
半芯轮式成型机报类标识扁型眼不计价超字多片微电中多神经根炎分层网络氟氯┧西林工资和物价关系的刮板造模琥珀磺胺噻唑级函数响应静触簧精陶金融垄断髋关节轮匝带硫酸奎宁漠漠偶联反应皮肌节板羟胺试验丘阜企业实体舌骨后的深井抽水泵数据常量调用请求投保万事大吉