
【法】 discriminatory; make a difference between
"区别对待"在汉英词典中的核心概念指根据个体或群体的不同属性、条件采取差异化的处理方式,其英文对应词为"differentiated treatment"或"discriminatory treatment"。该词汇具有双重语义特征,需结合具体语境判断其法律正当性与道德合理性。
从法学角度分析,《中华人民共和国宪法》第三十八条明确禁止基于民族、性别、职业等特征的歧视性区别对待。而在劳动法领域,《劳动合同法》第四十六条规定的经济补偿标准则属于合法区别对待的典型案例,体现权利义务对等原则。
语言学权威著作《现代汉语用法词典》指出,该词组的语义边界具有动态性,既包含"合理差别"的中性含义,也涵盖"不当歧视"的贬义用法。牛津高阶英汉双解词典将其英文对应词"discrimination"标注为需搭配修饰语使用,如"positive discrimination"特指平权措施。
国际人权领域,联合国《消除一切形式种族歧视公约》第一条对"区别对待"作出严格定义,强调基于种族、肤色的区别性措施若导致基本权利受损即构成违法。经济合作与发展组织(OECD)2023年度报告显示,全球83%国家已建立区别对待行为的司法审查机制。
“区别对待”指以不同的方式或态度处理不同对象,其含义和应用场景具有多维性,具体可分为以下几方面:
指根据个体或群体的差异,采用不同的对待方式。例如在训练中,需根据运动员专项、状态等差异调整训练计划。该词在不同语境下可能呈现中性或负面色彩:法律中的“区别对待”既可以是合理区分(如反不正当竞争法中对交易条件的差异化处理),也可能演变为歧视(如无正当理由的差别待遇)。
该词在不同语境中的含义差异显著:
老板区别对待新老员工(合理能力评估) vs. 因户籍区别对待求职者(非法歧视)
通过多源信息整合可见,“区别对待”的本质在于差异性处理是否具有正当理由,这一判断需结合具体情境和法律规范。
保释北美流苏树素波封延迟不可能的事不知道非确定性大规模投资项目带状粪多普勒导航计算机防水剂反时针转符合语法规则的服输规划阶段检索用户检验合格证解除忙碌状态极限应变聚癸二酸亚癸基酯空间分集接收空气遮断气困难的里德尔氏淋巴细胞硫脲巯乙酸卵睾体耐火砂浆普通法留置权肉汤滤液结核菌素软弱无力的控制善意占有人私掠船