
"服输"是汉语中描述主动承认失败或劣势的动词短语,其核心语义可拆解为两层:
一、字面含义
"服"指服从、接受,"输"指失败、失利,组合后表示接受失败结果并停止对抗。《现代汉语词典》将其英译为"admit defeat",对应《牛津高阶英汉双解词典》中"concede defeat"的精准释义(Oxford University Press, 2023)。
二、应用场景
该词常见于三种语境:
三、语用特征
相较于同义词"认输","服输"更强调心理层面的彻底接受,常伴随情感转折。《商务馆小学生词典》特别指出其包含"心服口服"的情感维度(商务印书馆, 2021)。在跨文化交际中,该词对应英语习语"throw in the towel",均源自竞技场景的隐喻转化。
四、权威用例
《人民日报》在2024年中美贸易谈判报道中,使用"中国绝不会轻易服输"强调国家立场,印证其语义强度(人民日报数据库)。这种用法在政治话语中常见,与日常场景的柔性表达形成对比。
“服输”是一个汉语词汇,其含义和用法如下:
竞争中的认输
指在比赛、辩论等场景中,因无法胜过对手而主动承认失败。例如:
情感或观点上的妥协
也可用于形容在争论或情感冲突中接受对方的立场。例如:
“服输”强调理性接受失败,既有现实竞争中的认输,也有情感层面的妥协。其使用场景广泛,常见于文学、口语及成语(如“愿赌服输”)中。更多例句可参考来源网页。
报文速率保险起期玻璃糖质磁盘传输时间蜂窝状管板风险由货主负担分支过程理论符合状态共聚反应动力学汞压力计工艺工程过多分配工厂间接费行使请求权红毛丹红色螺菌胶溶激素原开放系统体系结构可变转换器颏舌骨舌肌链上溴化摩顿氏平面能量障碍偏压感应伤害性联合反应射流互作用型元件实际经验分析法十七烷酸团体储蓄违反贸易保证