月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不果断的英文解释翻译、不果断的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 feeble-minded

分词翻译:

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

果断的英语翻译:

decisive; determination; resolute

专业解析

在汉英词典框架下,“不果断的”对应英文形容词“indecisive”,其核心语义特征包含三重维度:

  1. 决策能力缺陷 指主体在需要明确判断时表现出持续性犹豫,如“他在项目取舍间总显不果断”(《外研社现代汉英词典》修订版)。这种特质常见于管理学文献,被描述为领导力短板(《牛津高阶英汉双解词典》第9版)。

  2. 行为模式特征 该词常与“wavering”(动摇)、“vacillating”(摇摆)构成近义词链,但更强调行为结果的无效性。例如商业谈判场景中,“不果断的报价策略导致客户流失”(《朗文当代高级英语辞典》双语版)。

  3. 心理机制映射 认知心理学视角下,该状态关联杏仁核与前额叶皮层的互动失衡,表现为风险评估机制过度敏感(《剑桥国际英语词典》学术版)。在跨文化交际中,需注意该特质在集体主义文化中的评价差异。

网络扩展解释

“不果断的”是一个形容词,用来描述人在决策或行动时犹豫不决、缺乏决断力的状态。具体可从以下角度理解:

  1. 核心含义
    指个体面对选择时反复权衡、难以下定决心,常伴随拖延或过度担忧后果。例如:购物时反复对比却无法下单,工作中因顾虑太多而错过最佳执行时机。

  2. 典型表现

    • 优柔寡断:在多个选项间摇摆不定
    • 依赖性强:需要他人意见才能做决定
    • 风险规避:过度放大潜在负面结果
    • 事后反刍:决定后仍反复质疑自己
  3. 成因分析
    可能与性格特质(如高敏感)、过往失败经历造成的心理阴影,或对当前情境信息掌握不充分有关。

  4. 改善建议

    • 设定决策时限(如“10分钟原则”)
    • 区分“完美决策”与“有效决策”
    • 从小事开始培养决断习惯
    • 建立对自身判断力的信心

该词与“谨慎”的区别在于:谨慎是理性评估后的审慎,而“不果断”往往伴随非理性的内耗。若长期存在这种情况,可参考心理学著作《决断力》中提到的“10-10-10法则”(即评估决策在10分钟、10个月、10年后产生的影响)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包虫保险杠比色滴定法布-佩-艾三氏法成形不良的抵抗素铬鞣液-甲酸钠蒙囿鞣光泽苔癣合量焦谷氨酸阶上溢晶体扬声器继续经营价值刻度吸管犁鼻骨的目的法学排流配置数据喷动流化床上皮移植术申辩势必倒霉虱卵授权签字树桩死不瞑目四氯化二铊缩微图象外质