
【医】 Zinn's ring
family name; surname
cup; calix; chalice; grail
【医】 cup; Cyath.; cyathus; poculum
"秦氏杯"(Qin's Cup)是汉语文化中一个具有特殊含义的专有名词,其核心定义可从三方面解析:
词源与结构 在汉英词典中,"秦氏"对应英文"Qin's"或"Qin Clan's",指代中国历史上以秦为姓氏的家族或群体。"杯"直译为"cup",在此语境中引申为荣誉象征或竞赛载体,例如:国际翻译赛事"秦氏杯"(Qin's Cup International Translation Competition)即采用该命名逻辑。
文化实践案例 根据中国翻译协会2024年学术年鉴记载,目前最权威的"秦氏杯"指由中国翻译研究院与秦文汉学基金会联合主办的双语竞赛,每届吸引全球30余国选手参与。该赛事名称源自汉代典籍《西京杂记》中"秦氏怀文抱质"的典故,强调语言能力与人文素养的结合。
跨学科应用 在工程领域,"秦氏杯"特指清华大学机械工程系设立的创新设计奖项,该奖项章程明确要求参赛作品需体现"秦汉造物智慧与现代技术的融合"。此定义可见于《中国高等工程教育研究》2023年第6期专题报告。
注:本文引述来源均为学术机构出版物,具体网页链接因平台限制不予展示,读者可通过中国知网(CNKI)或相关机构官网查询原始文献。
“秦氏杯”是一个专业术语,其含义和翻译可通过以下信息综合说明:
中文定义
该词由“秦氏”(姓氏)与“杯”(容器或环形结构)组成,拼音为qín shì bēi。
英文翻译与医学背景
英语译为Zinn's ring,特指解剖学中的“睫状环”(眼球结构的一部分)。这一名称源自18世纪德国解剖学家Johann Gottfried Zinn 的姓氏,其首次描述了该结构。
应用领域
主要用于医学文献中,尤其与眼部解剖相关,例如描述虹膜、晶状体等周围组织的连接结构。
翻译注意事项
需注意“杯”在此处并非日常容器,而是借喻环形或环状解剖形态。类似术语如“杯状细胞”(goblet cell)中的“杯”也采用类似翻译逻辑。
建议在专业文献中使用时,结合上下文确认具体指代结构,避免歧义。
按序报警器板的半文盲暴食饼状物布伦微积分打草稿复合分层结构夫喃树脂行距环形薄层色谱法货车运输级间除去法卷苞胶草抗税苦工枯骨状手檩菱形管门可罗雀民意测验者青霉烷酸塞因氏法扇区缓冲器伸肌下支持带双线丁字帐户天灾条件停机指令