
"情景"在汉英词典中的核心释义是"特定场合下的环境与状态的综合呈现",对应的英文翻译为"situation"或"scenario"。根据《牛津高阶英汉双解词典》第9版(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary, 9th Edition),该词强调事件发生的具体时空背景。例如在"紧急情景需要快速决策"中,对应的英文表达为"emergency situations require quick decision-making"。
现代语言学研究显示,该词与"context"存在细微差异。美国语言学家David Crystal在《现代语言学词典》(A Dictionary of Linguistics and Phonetics)中指出,"situation"侧重物理环境要素,而"context"更强调语言或行为的关联背景。如商务谈判情景(business negotiation scenario)既包含会议室布置等物理要素,也涉及议程设置等抽象要素。
《现代汉语规范词典》第3版特别标注该词的语用特征:作定语时多用于书面语,如"情景模拟训练"(scenario simulation training);作主语时常见于口语,如"这个情景让我想起童年"(This situation reminds me of my childhood)。这种用法差异在《剑桥商务英语词典》(Cambridge Business English Dictionary)的例句中也有印证。
“情景”是一个汉语词汇,其含义可从以下角度综合解析:
情感与景象的结合
指特定场合中情感与客观环境的交融状态,如“情景交融”。例如文学作品中的描写,既包含自然景色,又渗透人物情感(如“感时花溅泪,恨别鸟惊心”)。
具体情形或状况
表示某一时刻的具体情况或动态联系,如“久别重逢的情景”。这种用法强调事件在特定环境中的动态发展,例如《红楼梦》中描述母女叙旧的情景。
“情景”兼具情感与环境的双重属性,既可指静态景象,也可指动态过程。其核心在于通过具体环境展现情感或事件状态,与“场景”的纯客观性形成对比。
阿氯芬酸安定奥司脱拉莱特爆裂应力部分校正规则点单步法二等水兵二价铅的逛来逛去混合损失将成本列入计划机器打包件旧衣商肌张力障碍局限性胸膜炎咳脓痰控制周期酷热地麦冬每隔一天年缴保险费球形对偶全部清偿去痰菜砂床山姜神经轴上的摄氧速率双谐振器