月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

赔偿协议英文解释翻译、赔偿协议的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 indemnity agreement

相关词条:

1.reparationsagreement  

分词翻译:

偿的英语翻译:

repay

协议的英语翻译:

agree on; agreement; confer; deliberation
【计】 protocol
【经】 agreement; assent; composition; treaty

专业解析

赔偿协议的汉英法律术语解析与实务要点

赔偿协议(Compensation Agreement)是当事人为解决损害赔偿纠纷达成的书面契约,其核心功能在于明确责任归属、赔偿范围及履行方式。在汉英法律语境中,该协议需符合以下要件:

  1. 责任认定(Liability Determination)

    协议需明确违约或侵权行为的法律性质,例如中文表述“过错方”对应英文“at-fault party”。根据《中华人民共和国合同法》第107条,责任方应承担继续履行、补救或赔偿损失等义务。

  2. 赔偿条款(Compensation Clauses)

    包括赔偿金额(Compensation Amount)、支付方式(Payment Method)及期限(Deadline)。例如“一次性支付”译为“lump-sum payment”,而“分期支付”对应“installment payment”。美国《统一商法典》(Uniform Commercial Code)第2-715条对间接损失赔偿有类似规定。

  3. 免责声明(Disclaimer)

    协议可能包含免责条款(Exemption Clause),如“不可抗力”(Force Majeure)需参照《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第79条的适用标准。

  4. 法律效力(Legal Validity)

    协议须符合缔约方所在地的法律强制要求。例如中文协议需遵循《中华人民共和国民法典》第496条的格式条款规定,英文协议则需满足Common Law下的“对价原则”(Consideration)。

  5. 争议解决(Dispute Resolution)

    通常约定仲裁(Arbitration)或诉讼(Litigation)途径。中英双语协议可能引用《纽约公约》条款以确保跨境执行效力。

权威参考来源:

  1. 中国人大网《中华人民共和国合同法》
  2. 美国法律信息学院《统一商法典》
  3. 联合国国际贸易法委员会《CISG公约》

网络扩展解释

赔偿协议是民事纠纷中双方为解决赔偿问题达成的书面约定,具有法律效力。以下从定义、法律性质、核心内容、作用和法律依据五个方面详细解释:

1.定义与性质

赔偿协议是加害方(赔偿方)与受害方就经济赔偿事项协商一致后签订的书面文件,主要用于民事纠纷中明确赔偿责任和金额。其法律性质属于合同,依据《民法典》第464条,属于民事主体间设立、变更或终止民事法律关系的协议。

2.核心内容

协议通常包含以下条款:

3.主要作用

4.法律依据

《民法典》第464条明确合同的定义,赔偿协议作为合同类型之一,需遵循自愿、公平原则。若一方违约,另一方可依据协议主张权利或请求法院调整违约金。

5.注意事项

如需完整模板或进一步条款示例,可参考来源网页中的具体范本。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包抄本届财务报表的合并掺杂物传唤员传送卡片吹管大量购入单色画东莨菪栓发热器分录帐氟碳铈矿骨架花梗货币市场证券建立文件表焦炉焦油尽情脊髓丘脑束抗真菌剂蔻克利氏手术髂筋膜下疝桡静脉十烃季铵双字整数支援程序水泡性荨麻疹贪吃外部筹措资金惟恐