月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

四配价的英文解释翻译、四配价的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【化】 quadricovalent

分词翻译:

四的英语翻译:

four
【医】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-

配的英语翻译:

be qualified; compound; match; mate; mix

价的英语翻译:

price; value
【医】 adicity; valence; valency; value
【经】 price

专业解析

"四配价"(sì pèi jià)是现代汉语语法学中配价理论的核心概念之一,指一个动词在句法结构中需要四个强制性成分(配价成分)与之搭配才能构成完整语义结构的属性。这一术语源于法国语言学家吕西安·特尼耶尔(Lucien Tesnière)的"依存语法"理论,后由汉语学者引入并本土化研究。

一、核心定义与语言学内涵

  1. 配价本质

    动词的"价"(Valency)类比化学中的化合价,指动词支配其他成分的能力。四配价动词需同时关联四个语义角色(如施事、受事、与事、工具/处所),缺一不可。例如:

    "老师[施事]送 学生[与事] 一本词典[受事] 在教室[处所]"

    动词"送"强制要求四个成分(老师、学生、词典、教室)参与,否则语义不完整。

  2. 与英语对比

    英语中四价动词较少,典型如 bet(I bet you $50 it will rain),而汉语因语义精密性和句式灵活性更易出现四价结构,如"放"(他放书架上一本书)需"施事+受事+处所+工具"。

二、汉语典型四配价动词分析

动词 强制成分结构 例句
施事+与事+受事+处所 我送朋友礼物在生日会上
施事+与事+受事+时间 他借我电脑三天
施事+受事1+受事2+工具 厨师称面粉500克用电子秤

三、学术依据与权威来源

  1. 吕叔湘《现代汉语八百词》

    首次系统提出汉语动词的"向"(即配价)概念,指出部分动词需多成分共现。

  2. 沈阳《现代汉语配价语法研究》

    通过语料库验证四价动词的存在性,强调"处所"、"工具"等旁格在某些动词中属强制性成分。

  3. Tesnière《结构句法基础》

    奠定配价理论框架,提出动词是句子的"中心结"(nœud central)。

注:因术语高度专业化,权威解释主要见于学术著作。日常词典(如《现代汉语词典》)通常不标注配价数,需参考语法专著。

网络扩展解释

“四配价”是语言学中的概念,指一个词(通常是动词)在句子中需要四个补足成分才能构成完整结构的语法属性。这一理论源自化学中的“原子价”概念,后被语言学家引入语法分析。

根据配价理论:

  1. 核心定义:配价表示词汇的"构句能力",四配价意味着该词需搭配四个成分(如主语、直接宾语、间接宾语和介词短语)才能完整表意。
  2. 典型场景:常见于复杂及物动词,例如汉语中"委托"类动词可能构成「A委托B把C交给D」的四元结构。
  3. 层级分类:配价数反映了动词的语义复杂度,四配价属于高阶配价类型,比常见的一价(不及物动词)、二价(及物动词)、三价(双宾动词)更复杂。
  4. 汉语特殊性:汉语因缺乏严格形态变化,配价判断更依赖语义和语境分析,四配价现象相对较少且存在学界争议。

需注意:实际语言中真正的四配价动词较为罕见,部分学者认为这类结构可能包含非强制性的附加成分(如状语),建议结合具体语言现象分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

不道德不毛的肠系膜间的产尿的超凡的典当著地区第一趾骨多色性读写计数器妨碍他人婚姻者腹壁全裂工业用燃烧油管理研究与综合含染色质多的踝骨槲皮甙配基甲基醚R·O·CH3结构数据类型灵敏度曲线芦荟霉素卖价极便宜的交易萘酚酞派尔氏征扑灭津鞘膜轻型的软骨宁酸社会秩序双吸轴流风机