月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

书面契约英文解释翻译、书面契约的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 written agreement

分词翻译:

书的英语翻译:

book; letter; script; write

面的英语翻译:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

契约的英语翻译:

bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【经】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed

专业解析

书面契约(Written Contract)指当事人通过书面形式订立的、明确双方权利义务关系的法律文件。其核心特征是以文字为载体固定协议内容,具有法律强制执行力。以下是详细解析:

一、法律定义与特征

  1. 形式要件

    需以文字、符号等有形载体记录协议内容,区别于口头契约(Oral Contract)。书面形式包括纸质文件、电子合同等,需符合《中华人民共和国合同法》第11条对"书面形式"的定义。

  2. 法律效力

    书面契约作为证据效力更强,在纠纷中可直接作为认定事实的依据(《民事诉讼法》第66条)。例如,不动产交易、借款合同等法定必须采用书面形式。

二、核心构成要素

  1. 当事人信息

    需明确缔约方名称/姓名、身份信息及法律主体资格。

  2. 合意条款

    包括标的物、履行方式、价款、违约责任等(《合同法》第12条)。

  3. 签名与日期

    当事人签字/盖章及缔约日期是生效要件,电子合同需符合《电子签名法》认证标准。

三、英文术语对照

四、典型应用场景


权威参考来源

  1. 全国人大《中华人民共和国合同法》
  2. 最高人民法院《民事诉讼法》司法解释
  3. 商务部《电子合同在线订立规范》
  4. Black's Law Dictionary (11th ed.), Thomson Reuters

网络扩展解释

书面契约是指以文字形式明确记载双方或多方权利义务关系的协议文件,具有法律约束力。以下从定义、核心要素、法律效力及特点等方面进行详细说明:

一、基本定义

书面契约是通过文字记录双方约定的协议内容,包括买卖、租赁、委托等各类法律关系。其核心在于以书面形式固化协商结果,确保权利义务的明确性。例如房屋买卖合同、劳动合同等均属于典型书面契约。

二、核心构成要素

  1. 基础信息
    • 契约名称(如“房屋租赁合同”)、当事人全称及身份信息(需完整列明姓名/名称、地址等)。
  2. 条款内容
    • 权利义务:详细列出各方责任,如付款方式、交付时间、服务质量等;
    • 违约责任:约定未履行义务时的赔偿或处理方式;
    • 生效条件:明确契约生效时间、有效期及终止情形。
  3. 签署与备案
    • 需各方签字/盖章,注明签订日期和地点,并约定文本份数及保管方。

三、法律效力与特点

  1. 法律约束力
    合法订立的书面契约受法律保护,一方违约时,对方可要求履行、解除契约或索赔。
  2. 证明优势
    相较于口头契约,书面形式更易举证,尤其在争议解决中具有关键作用。
  3. 形式要求
    虽名称和部分条款可自由约定,但需符合法律强制性规定(如不得违反公序良俗)。

四、与其他形式的区别

书面契约通过文字明确权责,是商业和社会活动中保障交易安全的核心工具。订立时应确保内容合法、条款清晰,并妥善保存原件以备查证。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

按照法律表面功伯克菲尔德滤筒不变电路不动产的代表人布腊格氏反射底面的断开方式恶性甲状腺肿高温离解个人通道接触介质的表面进行期紧急需要居间的量滴两亲性离队氯美噻唑慢性动脉硬化性皮质下脑软化排二卵的奇妙的热凝性材料瑞香水仙碱射击水解器缩小性强制它们碳化硼凸轮凸部