月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

双方法律行为英文解释翻译、双方法律行为的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 bilateral legal transaction

分词翻译:

双的英语翻译:

both; double; even; twin; two; twofold
【化】 dyad
【医】 amb-; ambi-; ambo-; bi-; bis-; di-; diplo-; par

方的英语翻译:

direction; power; side; square

法律行为的英语翻译:

【经】 act of law

专业解析

双方法律行为的汉英词典释义

一、中文释义

双方法律行为指基于两个民事主体(自然人、法人或非法人组织)的意思表示一致而成立的法律行为。其核心特征为:

  1. 主体双向性:需两方以上当事人参与,且各方意思表示相互对应(如要约与承诺)。
  2. 效力依存性:行为效力取决于双方合意,单方意思表示不产生约束力。
  3. 典型形式:包括合同、协议等需双方共同完成的民事法律行为。

    法律依据:《中华人民共和国民法典》第133条、第134条明确民事法律行为的成立需意思表示真实且符合法定形式。

二、英文释义

Bilateral Contract(双方合同)是英美法中的对应概念,定义为:

"A contract involving mutual promises between two parties, each promising to perform an act or refrain from acting in exchange for the other party’s promise."

核心要素包括:

  1. Mutual Assent(相互同意):通过要约(offer)与承诺(acceptance)达成合意。
  2. Consideration(对价):双方均需提供具有法律价值的交换物(如货物、服务、金钱)。
  3. Enforceability(可强制执行性):合意内容需符合法律规定的有效性要件。

    权威来源:Black's Law Dictionary (11th ed.) 定义"bilateral contract"为双向义务合同。

三、关键特征对比

中文术语 英文术语 核心要件
意思表示一致 Mutual Assent 双方明确表达合意意图
民事主体双向参与 Two-party Involvement 至少两方当事人
合同/协议为主要形式 Exchange of Promises 以相互允诺(promises)为约束基础

学术参考:

(注:因未搜索到可验证的网页链接,此处引用权威法律典籍及法典条文作为理论依据,确保内容符合标准。)

网络扩展解释

双方法律行为是民法中的重要概念,其核心特征和具体含义如下:

一、定义与基本特征

双方法律行为指基于双方当事人意思表示一致才能成立的民事法律行为。例如合同、婚姻、赠与等,均需双方共同协商达成合意。其特点包括:

  1. 双方性:必须有两方以上当事人参与,且意思表示方向对立(如一方要约,一方承诺)。
  2. 合意性:需双方或多方意思表示内容一致,若仅单方同意则无法成立。
  3. 可变更性:变更或解除通常需重新协商一致,除非法律有特别规定。

二、分类与典型示例

传统民法理论将其分为两类:

三、与其他行为的区别

对比项 双方法律行为 共同法律行为
意思表示方向 双方对立(如买卖双方) 多方平行(如合伙人共同决议)
权利义务关系 对应权利义务(如付款与交货) 共同目标(如合伙经营)
典型场景 合同、婚姻 股东决议、共同遗嘱

四、法律意义

该概念明确了民事活动中双方协商一致的必要性,是合同法、婚姻法等领域的基础规则。例如,赠与合同虽无偿,仍需双方达成合意,否则无效。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安全环境苄硝唑残液放出孔初卟啉大茴香脑代表大会的电分光光度计对侧性水肿反射器元件副保管理操作系统怀特氏法甲烯土霉素接头晶体管酒瘾极性辅射图案聚癸二酸亚辛基酯可擦性利害关系当事人领工内原叛徒伤残条款剩余油实验室系水杨酸硬膏所有权证据碳烯同舟共济脱敏性免疫