月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

所有权证据英文解释翻译、所有权证据的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 evidence of title

分词翻译:

所有权的英语翻译:

droit; fee; ownership; property; proprietary; proprietorship
【经】 ownership; proprietary rights; proprietorship; single proprietorship
title of possession

证据的英语翻译:

attestation; evidence; proof; telltale; testimony; witness
【医】 testimony
【经】 attestment; evidence; exhibit; proof; testimony

专业解析

所有权证据(Proof of Ownership)指能够合法证明个人或实体对某项资产拥有排他性支配权的法律文件或事实依据。在汉英法律语境中,其核心含义与功能如下:


一、定义与法律内涵

  1. 汉英术语对照

    • 中文:所有权证据(Suǒyǒuquán zhèngjù)
    • 英文:Proof of Ownership / Evidence of Title

      指通过法定形式(如登记证书、交易文件)或客观事实(如占有、使用)确立财产归属关系的凭证

  2. 关键要素

    • 排他性:排除他人对资产的未经授权主张(如房产证、车辆登记证)
    • 可转让性:证明所有权具备法律认可的流转条件(如股权转让协议)
    • 对抗效力:对抗第三方权利主张的法定优先性(如不动产登记公示效力)

二、常见类型与实例

证据类型 中文示例 英文对应文件
法定登记文件 房屋所有权证 Property Title Deed
交易凭证 买卖合同+付款记录 Sales Contract & Payment Receipt
司法文书 法院确权判决书 Court Judgment of Ownership
占有事实 长期公开使用资产记录 Record of Open Possession

三、法律效力依据

所有权证据的权威性主要来源于三大法律原则:

  1. 公示公信原则(Publicity and Credibility)

    不动产登记、知识产权备案等法定登记具有推定效力(《民法典》第216条)。

  2. 证据链完整性(Evidential Integrity)

    需结合原始凭证(如发票)、辅助文件(如完税证明)形成完整证据体系。

  3. 善意取得保护(Bona Fide Acquisition)

    交易中善意第三人可依据公示证据取得所有权(《民法典》第311条)。


四、权威参考来源

  1. 法律依据

  2. 学术释义

    • 《元照英美法词典》定义“Title”为“财产所有权的法律依据”
    • 布莱克法律词典(Black's Law Dictionary)对“Proof of Ownership”的司法解释:

      "Documentary or factual evidence establishing a party's legal right to control and dispose of property."


五、实践应用场景

注:本文依据现行中国法律及国际通用法律术语体系编写,具体案件需以有权机关解释为准。

网络扩展解释

所有权证据是指能够证明某一主体对特定资产或财产拥有合法所有权的法律文件或书面记录。它既是权利归属的法定凭证,也是解决纠纷和维护经济秩序的核心依据。以下是具体解释:

一、定义与法律性质

所有权证据的核心作用是确认财产归属,其本质是《民法典》中所有权的法定体现,即权利人依法对财产行使占有、使用、收益和处分的权利()。这类证据需具备法律效力,如房产证由国家不动产登记机构颁发,具有排他性和权威性()。

二、常见类型

  1. 不动产类

    • 房产证:记载房屋坐落、产权人、地号等信息,是房屋所有权的唯一合法凭证()。
    • 土地使用证:证明土地使用者对特定地块的合法使用权。
  2. 动产与金融资产类

    • 股权证书:表明股东对企业所有权的份额()。
    • 海运提单:既是运输契约证明,也代表货物所有权()。
  3. 知识产权类
    如专利证书、商标注册证等,通过国家知识产权局登记确权。

三、重要性

  1. 法律层面

    • 解决争议:在产权纠纷中(如房屋归属争议),所有权证据是法院裁决的核心依据()。
    • 权利保护:当所有权受侵害时,凭证可作为主张赔偿或恢复权利的基础()。
  2. 经济层面

    • 融资抵押:房产证、股权证书等可作为抵押物获取贷款()。
    • 交易保障:如海运提单在国际贸易中确保买方取得货物所有权()。

四、与其他凭证的区分

所有权证据需区别于债权凭证(如债券、存款单),前者直接证明物权的归属,后者仅表明债务关系。例如股票属于所有权凭证,而票据属于债权凭证()。

提示:如需办理所有权登记或验证凭证真伪,建议通过官方渠道(如不动产登记中心、知识产权局)进行核验,避免法律风险。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨基咪唑核苷酸变址组常备兵充分供应资金的限制条件磁盘存储系统二甲硒二硫双亚乙基次氨基四乙酸芳烷基发痛区高温侧工资结算员挂名股东光学字符识别海胆烯酮恒定磁场恢复节点搅拌器连接轴击穿的记录文件格式化程序技术规则久仰口腔片墨守法律条文清洁载货证券球形罐肉红玉髓麝香草脑甲醛拭子手动打孔机外相