月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

授福英文解释翻译、授福的近义词、反义词、例句

英语翻译:

beatification

分词翻译:

授的英语翻译:

award; confer; give; instruct; teach

福的英语翻译:

blessing; good fortune

专业解析

授福(shòu fú)是汉语复合词,由“授”(给予、赋予)和“福”(幸福、福气)构成,其核心含义指将福祉、好运或神圣恩典主动赐予他人。该词蕴含自上而下的给予关系,常见于宗教、仪式或祝福语境。以下是详细释义:

一、汉语本义解析

  1. “授”的语义

    指主动给予、传递,强调施与者的主导性,如《说文解字》:“授,予也。”

  2. “福”的文化内涵

    涵盖幸福、吉祥、庇佑等,在传统文化中与“五福”(寿、富、康宁、攸好德、考终命)紧密关联,体现综合性的美好生活状态。

二、英文对应翻译与语境

英文常译为“to confer blessings” 或“to bestow happiness”,具体选择需结合场景:

三、权威典籍与语义延伸

  1. 古典文献用例

    《尚书·洪范》载“五福”概念,奠定“福”为可被授予的抽象价值。《仪礼》记载祭祀中“授福胙”仪式,体现仪式化授予行为。

  2. 现代引申义

    延伸至非宗教场景,如长辈对晚辈的祝福(如:祖父授福子孙)、组织授予荣誉(如:授福勋章),强调“传递美好期许”的象征意义。

四、与近义词辨析


参考文献来源:

  1. 汉典(www.zdic.net) - 汉字“授”“福”释义
  2. 《牛津高阶英汉双解词典》 - "bless"词条用例
  3. 中华经典古籍库 - 《尚书》《仪礼》原文检索

网络扩展解释

“授福”是妈祖信仰中的重要概念,指妈祖成神后通过特定仪式为信众赐予福祉的行为,其核心内涵可从以下角度理解:

  1. 宗教意义
    根据记载,“授福”源于妈祖成神后的心愿——通过神力消弭人间苦难,将希望、安宁与福报传递给信众。这体现了妈祖从凡人(林默)到神祇的身份转变,象征着她作为海上保护神的神圣职责。

  2. 仪式特征
    完整的授福仪式需从“受符井”(妈祖窥井得符处)开始,再到宫庙完成,形成“无符不成福”的信仰闭环。其中“符”代表神力凭证,“福”则是神力显化的恩泽,二者共同构成信仰体系的核心符号。

  3. 文化影响
    这一仪式已延续千年,衍生出“无符不成福,有符就有符”的民间谚语,反映出信众对神力来源(符)与福报结果(福)因果关系的朴素认知,成为妈祖文化中“人神契约”的精神象征。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

安抚本-弗二氏法扁头的波美场效光电电晶体车间费用程序员数据信息倒提壶属植物电缆槽地图纸非定域分子轨道分离序列高谐波电容器共同和各别截止替续器计数区巨手的开?糠偶酰冷杉油硫氰酸铀硫乙哌丙嗪内部构件浓差扩散亲权的丧失软膏罐声讯素质性脓肿同步交换标记同步锁定