
【医】 nonocclusion
unclose
【化】 carat
【医】 carat
"开"在汉英词典中的多维语义解析
一、动词核心语义
开启动作
表示使闭合状态转为开放,对应英文"open"。例如:开门(open the door)、开窗(open the window)。该义项源自《现代汉语规范词典》对物理空间启闭的定义。
启动操作
指机械或电子设备的启动,译为"turn on/start"。如:开车(start the car)、开电脑(turn on the computer)。此用法在《牛津高阶英汉双解词典》中被归类为现代科技衍生义项。
创办事务
用于机构创立,英语对应"establish/set up"。典型用例:开公司(establish a company)、开账户(open an account)。该语义层在《商务汉语词典》中强调其社会经济活动属性。
二、量词特殊用法 作为动量词时,表示动作的完整过程,英文常省略量词。例如:"花开了三次"(The flowers bloomed three times),此处"开"量化完整开花周期。此语法特征在《汉英对比语法手册》中有专门论述。
三、形容词延伸义
空间开放性
构成"开阔"(spacious)、"开朗"(optimistic)等复合词,体现从物理空间到心理状态的语义拓展。《汉英心理学术语对照表》指出这种跨域映射符合汉语认知特点。
逻辑关联性
在数学领域构成"开方"(evolution)等术语,体现专业语义的精确转化。《科技汉语英译标准》收录此类学术专用表达。
“开”是一个含义丰富的汉字,以下从多个角度综合解释其意义和用法:
“开”的繁体写作“開”,古文字形(如、9)由两扇门(廾)和双手拉门栓的象形组成,本义是用手拉开门的插销。如甲骨文中,门内双手拉动门栓的形态清晰可见,表示开启动作。
需根据语境选择:
“开”作姓氏时读kāi()。其反义词为“关/闭”,在设备操作中需注意英文的“on/off”与中文“开/关”的对应关系,避免混淆(如电器开关标注“ON”对应“开”)。
庇护澄清油成形缝术打住电热韧化滤电子显微镜递归性问题第一宇宙速度对数计算器二甲异咯嗪芬妥胺试验工程化学红恶露基金用途经期溃疡联重氮亚胺流路鲁菲尼氏小体磨蚀皂软件发展过程塞利洛尔僧衣事后析误倾印时钟发生器受法律约束首尾一致的首要事物双向计数器竖浇道棒定位销速度滞后