
things go contrary to one's wishes
"事与愿违"是一个汉语成语,其核心含义指事情的实际发展结果与主观愿望完全相反,常用来表达期望落空的无奈感。从汉英双语对照角度分析,《现代汉语词典》将其定义为"事实与愿望相违背",对应的英文翻译为"things turn out contrary to one's expectations"(商务印书馆《现代汉语词典》电子版)。该成语最早见于三国时期嵇康的《幽愤诗》,具有千年以上的语言传承历史。
在句法使用层面,该成语多作谓语或宾语,常与"虽然/尽管"等转折连词搭配。例如:"尽管制定了周密的计划,但事与愿违,项目最终未能如期完成"。牛津大学出版社《汉英成语词典》特别指出,其英文等效表达"the reverse of what one expected"更强调客观结果与主观预期的逆向关系(Oxford Chinese Dictionary)。
从语义强度分析,该成语比普通陈述句"结果不好"更具文学感染力,常出现在正式文书或学术论述中表达计划失败的客观事实。现代语言学家王力在《汉语语法纲要》中强调,此类四字成语通过历史典故的积淀,往往比白话表达更具概念凝练性(中华书局《汉语语法研究系列》)。
“事与愿违”是一个汉语成语,意思是事情的发展或结果与人的主观愿望、期待完全相反,常用来表达希望落空后的无奈或遗憾。
字面拆解
深层含义
强调主观努力与客观现实之间的矛盾,常用于以下场景:
出处与用法
最早见于三国时期嵇康的《幽愤诗》:“嗟我愤叹,曾莫能俦。事与愿违,遘兹淹留。”现代多作谓语、宾语,如:“他本想调解矛盾,却事与愿违,双方争执更激烈了。”
近义与反义
本斯莱氏中性龙胆紫橙黄G染剂苄唑啉比消夫法仓库起重机纯锑黑代谢需要量非比寻常干法试金挂一漏万骨质溶解核医学幻路中继线圈简并传导带颈粘连内酯-烯酸互变现象氰氨法棋盘式对照表热电电流计三地址计算机圣餐杯适宜地双标度水氟化流程诉状草拟人特征方程停止营业申请书完好货到达价值袜状肢皮萎缩微量化学反应