
[pieces of old cloth or rags pasted together to make cloth shoes] 用紙或碎布裱糊成的厚片,多用來做紙盒、布鞋等
用碎布或舊布加襯紙裱成的厚片,多用來制布鞋等。 郭澄清 《大刀記》第十五章:“ 李月金 老漢拿着一個用紙袼褙做的大喇叭筒。”
袼褙是漢語中一個具有特定文化内涵的詞彙,其核心含義指“用多層碎布裱糊而成的厚片狀材料”,主要用于傳統手工藝制作。《現代漢語詞典》将其定義為“用碎布或舊布加襯紙裱糊成的厚片,多用來制作布鞋鞋底、書套等物件”。該詞在《漢語大詞典》中進一步解釋為“北方方言中對裱糊布塊的俗稱,常見于民間女紅技藝”。
從構字法分析,“袼”字從衣部,本義與衣物相關;“褙”字亦從衣部,含“裱貼”的動作意象,二字組合生動體現了“通過布料疊加形成堅固材料”的制作過程。這種工藝在中國農耕社會中具有實用價值,尤其在物資匮乏時期,人們通過糊制袼褙實現布料資源的循環利用。
權威文獻顯示,袼褙制作需經過“打漿糊-拼貼碎布-陰幹定型”三階段工序,成品厚度可達3-5毫米。北京民俗博物館的實物标本證實,傳統千層底布鞋的鞋底通常由5-7層袼褙疊加納制而成。隨着工業化發展,這項技藝已被列入多項省級非物質文化遺産名錄,成為研究民間手工藝的重要标本。
“袼褙”是一個多義詞,其含義根據語境和地區差異有所不同:
指用碎布、舊布或紙張通過裱糊制成的厚片材料。這種材料常用于制作布鞋、紙盒、書套等物品,具有較好的硬度和耐用性。
在大同方言中,“袼褙”引申為形容某人在某方面能力非常突出或性格堅韌,帶有褒義色彩,例如:“這人幹活真袼褙!”(表示對方能力很強)。其近義詞包括“強人”“硬人”。
安曼嗷嗷待哺抱兜北煥并州兒産疾處逸大夥兒逮至箪竹倒好兒丁香柿鬥煎斷肉峨舸厄日發碇風魔九伯工業産品瓜衍貴豔過電影漢鏡毫黍禍谪兼顧煎铄簡則積厚流光金荷葉進素溘然長往老錢骊黑臨江仙廪台吏最鸾鸖面喻明亮隔弭辔漠泊内降驽守乾顧輕訬乳槌三十六雨盛道升天爽垲水封疏柱條風投師途徑未焚徙薪文彙閣物種香位牌