
即白義。 元 本 高明 《琵琶記·新進士宴杏園》:“[末白]有甚好名兒?[丑白]飛龍、赤兔……白羲。” 錢南揚 校注:“白羲,見《穆天子傳》……羲,原作義。”參見“ 白義 ”。
白羲是漢語中一個專指古代神馬的名稱,屬于傳說中的祥瑞之獸,常見于先秦至漢晉文獻。其釋義與文化内涵如下:
白羲(bái xī)指毛色純白的神駿,常與“八駿”典故關聯,象征帝王威儀與天命所歸。其名中“白”強調毛色,“羲”源于伏羲氏,暗喻靈性與神性。
記載周穆王八駿之一名為“白羲”,描述為“足不踐土,行越飛禽”,具有騰空疾馳的神異能力(引自《太平禦覽》卷八百九十六)。
歸類白羲為“王者德至鳥獸則至”的祥瑞,代表君主仁政的感應(轉引自《淵鑒類函·獸部》)。
白羲在傳統文化中承載三重意涵:
字源補充:“羲”古通“犧”,暗含祭祀神聖性,印證其神獸屬性(《說文解字注》)。
參考來源
“白羲”是一個漢語詞彙,其含義和用法主要源于古代文獻。以下為詳細解釋:
“白羲”即“白義”,指古代傳說中的一種駿馬,常見于文學作品中。該詞最早可追溯至《穆天子傳》,後在高明的《琵琶記·新進士宴杏園》中被引用為駿馬名()。
學者錢南揚在校注《琵琶記》時提到,“羲”原寫作“義”,可能是古代用字差異或通假現象()。
“白羲”是古代文學中駿馬的代稱,詞義明确但使用頻率較低。若需進一步考證,可參考《穆天子傳》或《琵琶記》原文,也可查閱權威詞典如滬江線上詞典(來源标注)。
鳌圖奧援有靈傲縱白茅香寶瑛賓從草窠長足赪顔崇标蟲書鳥迹地毯斷峤多樣化搿夥隔聲恭命海南河清卒洪祚火迫酇侯薦拔澆客鞿絆機斷筋急峻卻铿響淩蔑淩踏笭箵霤軒帽舌默識南亳抛卻篇冊樸澀阡紙清願瓊州海峽凄怨驅翻去離撒口三娘子三丘聲歌生腳神蛟詩言志溏瀉他鄉故知天火通推頭廳屠耆王唯一霞标