
同“ 心煩意亂 ”。 漢 蔡邕 《讓高陽侯印绶符策》:“臣是以宵寝晨興,叩膺增歎,心煩慮亂,喘呼息吸。”
“心煩慮亂”是一個漢語成語,形容心情煩躁、思緒混亂的狀态。以下是詳細解釋:
基本釋義
指因憂慮或不安導緻内心焦躁、思緒紛雜,難以平靜。該詞與“心煩意亂”同義,常見于描述因壓力、困擾而産生的心理狀态。
出處與典故
最早見于《楚辭·屈原·蔔居》:“竭智盡忠,而蔽障於讒。心煩慮亂,不知所從。”。漢代蔡邕在《讓高陽鄉侯章》中亦用此詞:“臣是以宵寢晨興,叩膺增歎,心煩慮亂,喘呼息吸。”。
用法與結構
使用場景
適用于描述因現實困境(如工作壓力、人際矛盾)或情感波動(如焦慮、悲傷)引發的心理狀态。例如:“面對突發變故,她頓感心煩慮亂,難以決斷。”。
擴展說明
該成語通過“煩”(煩躁)、“慮”(憂慮)、“亂”(混亂)三字疊加,強化了情感層次的複雜性,生動體現心理活動與外部壓力的交織。
《心煩慮亂》是一個成語,用來形容内心感到焦慮、煩躁不安的狀态。這個成語表示一個人因為擔憂、憂慮、糾結而心理上十分不安。
《心煩慮亂》的拆分部首是:“心”、“煩”、“慮”、“亂”。其中,“心”的部首是“忄”,由4畫組成;“煩”的部首是“火”,由4畫組成;“慮”的部首是“虍”,由6畫組成;“亂”的部首是“乙”,由1畫組成。
《心煩慮亂》這個成語最早見于《漢書·馮異傳》:“心煩慮亂,何有不變者哉?”這句話意思是說一個人心情煩躁不安,沒有什麼能夠使他平靜下來。
《心煩慮亂》的繁體寫法是「心煩慮亂」。
在古代,「心煩慮亂」的漢字寫法并沒有明顯的變化。
1. 他的工作壓力很大,整天心煩慮亂的。
2. 考試前的準備使她感到心煩慮亂,無法集中注意力。
心亂如麻、心煩意亂、憂心如焚、憂心忡忡、愁眉苦臉
心緒不甯、心神不甯、心事重重
心和諧平靜、心情舒暢
【别人正在浏覽】