
"屈豔班香"是漢語中用于贊譽文學作品的經典成語,其核心含義指代文辭華美、意境深遠的創作風格。該成語由兩組曆史人物的文學特征組合而成:
一、詞源解析 "屈"指戰國時期楚國詩人屈原(約前340年-前278年),其代表作《離騷》以香草美人意象著稱,開創"豔"麗纏綿的楚辭風格。"班"指東漢文學家班固(32年-92年),其《兩都賦》等作品以典雅醇"香"的筆法樹立了漢賦典範。二字合稱體現對辭賦創作雙重審美标準的概括。
二、語義演變 據《漢語大詞典》記載,該成語最早見于唐代杜牧《冬至日寄小侄阿宜詩》"高摘屈宋豔,濃薰班馬香",經宋代王禹偁《桂陽羅君遊太湖洞庭詩序》提煉定型,最終形成四字格成語。現代漢語中既保留對古典文學的贊譽功能,也延伸應用于評價現代文學作品的語言藝術性。
三、權威釋義 中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)明确标注其釋義為:"形容文辭華美,兼有辭賦的豔麗和史書的醇厚",這一解釋得到北京大學《古代漢語常用詞詞典》的互證。兩部權威辭書均強調該成語承載的中國文學批評傳統特征。
“屈豔班香”是一個漢語成語,讀作qū yàn bān xiāng,主要用于形容詩文兼具辭賦的華麗與史書的嚴謹,語言優美且情味濃郁。以下是詳細解釋:
源自唐代詩人杜牧的《冬至日寄小侄阿宜》詩句:
“高摘屈宋豔,濃薰班馬香。”
此處“屈宋”指屈原和宋玉,“班馬”指班固和司馬遷,後簡化為“屈豔班香”。
成語體現了中國古代文學批評中對“文質并重”的追求,即既注重形式美感,也強調内容深度。
愛子班馬文章寶瑞備席編餘别人不礙不足為慮殘燒巉剝丑言出一頭錯亂電腦調布恩山義海芳華夫甘都盧幹當給節根格乖梗光光蕩蕩焊點還淳反古火石榴嬌妻局跧浪語勞損戀家禮賓龍蹲龍木鸾鈴論端埋滅煤柱磨昏抉聩木作内誠嵌根頃常青油士欽敬取受術散縮寫讨索天價銅狄頭裡危于累卵委綴五經魁吳天保鄉約嫌恨嚣薄熁鐵石