月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

關隘英文解釋翻譯、關隘的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

pass

分詞翻譯:

關的英語翻譯:

barrier; close; cut; pass; shut; turn off
【化】 put out
【醫】 make

隘的英語翻譯:

narrow; pass

專業解析

"關隘"在漢英詞典中的核心釋義為mountain pass 或strategic pass,特指位于險要山嶺、峽谷或交通要道上的軍事防禦關口。其含義包含地理與戰略雙重屬性:

  1. 地理屬性

    指險峻的山口或通道。此類地形天然易守難攻,構成交通屏障。英文常譯為mountain pass(如喀喇昆侖山脈的Khunjerab Pass)或narrow defile(狹窄險路),強調其自然地理特征。

  2. 戰略屬性

    指具有軍事防禦功能的要塞關口。古代多在此修築城牆、關樓(如長城關隘),屯兵設卡以控制交通、抵禦外敵。英文對應strategic pass(戰略要隘)或fortified pass(設防關隘),如曆史上的函谷關(Hangu Pass)、雁門關(Yanmen Pass)。

文化延伸意義

在漢語文化語境中,"關隘"常象征難以逾越的障礙或關鍵挑戰(如"人生關隘")。典故"一夫當關,萬夫莫開"(《蜀道難》)即凸顯其險要,英文可意譯為a critical bottleneck 或an impregnable stronghold。


權威參考來源

  1. 《牛津英漢漢英詞典》 (Oxford Chinese Dictionary)

    将"關隘"譯為 mountain pass,并注明其軍事防禦功能。

    來源:牛津大學出版社學術詞典數據庫(推薦檢索關鍵詞:Oxford Chinese Dictionary "關隘")

  2. 《中華文明的核心概念》 (Key Concepts in Chinese Civilization)

    在"古代軍事防禦體系"章節中,分析關隘作為地理屏障與戰略節點的雙重角色。

    來源:哥倫比亞大學出版社(推薦檢索關鍵詞:Key Concepts Chinese Civilization mountain pass)

  3. 《孫子兵法》英譯本注釋 (The Art of War Translation Notes)

    多處提及"隘形"(narrow passes)為兵家必争之地,需"先居之,盈以待敵"(occupy first and defend fully)。

    來源:孫武原著,Lionel Giles譯本注釋(推薦平台:Project Gutenberg《孫子兵法》電子版)

"關隘"的本質是融合自然地形與人工防禦體系的關鍵通道,其漢英釋義需兼顧地理形态描述(mountain pass)與軍事戰略内涵(strategic fortified point)。

網絡擴展解釋

“關隘”是一個漢語詞彙,其含義可從以下角度綜合解析:

一、基本釋義

拼音為guān ài,指險要的關口,通常指古代在交通要道設立的軍事防禦設施,又稱“關卡”。例如:

二、功能與作用

關隘在古代主要有兩方面作用:

  1. 軍事防禦:憑借地形險要屯兵把守,控制交通要道。
  2. 經濟管理:部分關隘還承擔征收關稅的職能。

三、比喻義

該詞也可引申為“起決定作用的轉折點”。例如:

四、近義詞與用法

若需查看更多典籍例句或詳細出處,可參考《南齊書》《東周列國志》等文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

瓣膜性回流報表子句側面性眩暈尺靜脈低壓凍幹器動圈式揚聲器廣域網絡寡肽減價救濟院救貧區急性卡他抗鍊球菌激酶抗糖尿素氯化樹脂迷走神經性心律失常内側楔骨念珠棘蟲普通信用狀熱學分析溶蛔蟲酶容許偏差入口防漏環市場中心的買價賣價差額手推車雙片對比顯微鏡酸洗槽縮微卡片通知貸款利率